Titre : |
Chansons du monde : 22 chansons du Brésil au Vietnam |
Type de document : |
document multimédia |
Auteurs : |
Aurélia Fronty (1973-....), Illustrateur ; Beatrice Alemagna, Illustrateur ; Laurent Corvaisier, Illustrateur ; Claire Degans, Illustrateur ; Aurélia Grandin, Illustrateur ; Delphine Jacquot, Illustrateur ; Élodie Nouhen, Illustrateur ; Nathalie Novi, Illustrateur ; Sacha Poliakova, Illustrateur |
Editeur : |
Paris : Didier Jeunesse |
Année de publication : |
2012 |
Collection : |
Comptines du monde, ISSN 1968-3251 |
Importance : |
57 p. |
Présentation : |
ill. en coul. |
Format : |
27 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-278-06820-3 |
Note générale : |
Toutes les chansons peuvent être écoutées en ligne (voir infos dans l'album)
Textes et chansons en brésilien, russe, corse, espagnol, polonais, etc... |
Langues : |
Portugais (por) Russe (rus) Corse (cos) Arabe (ara) Espagnol (spa) Arménien (arm) Polonais (pol) Créoles et pidgins français (cpf) Grec moderne (gre) Breton (bre) (khm) Vietnamien (vie) Tamoul (tam) Turc ottoman (ota) |
Mots-clés : |
chansons éveil aux langues diversité linguistique multilinguisme types d'écritures chanson du monde rythme instrument traditionnel musique mélodie berceuse |
Index. décimale : |
78 Musique |
Résumé : |
Du Brésil au Vietnam, en passant par l'Afrique et l'Inde, voici les plus belles chansons extraites de la collection "Comptines du monde ".
Elles nous entraînent dans un extraordinaire voyage, au rythme de toutes les musiques du monde. Les voix des interprètes séduisent par leur authenticité et l'émotion qu'elles dégagent. Elles sont accompagnées d'instruments traditionnels : oud, balalaïka, cithare, sanza, accordéon...
L'album présente aussi le texte dans son alphabet original, la phonétique ainsi que la traduction de chaque chanson. |
Note de contenu : |
Titres :
1. Meu limao, meu limoeiro - Brésil
2. Kak paidou ia na bystrouiou rietchkou - Russie
3. Ciucciarella - Corse
4. Ya dounya - Algérie
5. La parida - Espagne
6. Kele, kele - Arménie
7. Bajka iskierki - Pologne
8. Ban-mwen on ti bo - Guadeloupe et Martinique
9. Milo mou kokkino - Grèce
10. A machadinha - Portugal
11. Daou dadig 'neus ma mabig - Bretagne
12. A ballata di Mattea - Corse
13. Totea yum chlang - Cambodge
14. Qua cau gio bay - Vietnam
15. So diyara - Côte d'Ivoir
16. Se essa rua fosse minha - Brésil
17. La belle brune - Algérie
18. La serena - Espagne
19. Murugan padal - Inde
20. Buka zerin, sari gelin, sari gyalin - Kurdistan, Turquie, Arménie
21. Al louenanig - Bretagne
22. Adye foula - Guadeloupe |
Permalink : |
http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4473 |
Chansons du monde : 22 chansons du Brésil au Vietnam [document multimédia] / Aurélia Fronty (1973-....), Illustrateur ; Beatrice Alemagna, Illustrateur ; Laurent Corvaisier, Illustrateur ; Claire Degans, Illustrateur ; Aurélia Grandin, Illustrateur ; Delphine Jacquot, Illustrateur ; Élodie Nouhen, Illustrateur ; Nathalie Novi, Illustrateur ; Sacha Poliakova, Illustrateur . - Paris : Didier Jeunesse, 2012 . - 57 p. : ill. en coul. ; 27 cm. - ( Comptines du monde, ISSN 1968-3251) . ISBN : 978-2-278-06820-3 Toutes les chansons peuvent être écoutées en ligne (voir infos dans l'album)
Textes et chansons en brésilien, russe, corse, espagnol, polonais, etc... Langues : Portugais ( por) Russe ( rus) Corse ( cos) Arabe ( ara) Espagnol ( spa) Arménien ( arm) Polonais ( pol) Créoles et pidgins français ( cpf) Grec moderne ( gre) Breton ( bre) ( khm) Vietnamien ( vie) Tamoul ( tam) Turc ottoman ( ota)
Mots-clés : |
chansons éveil aux langues diversité linguistique multilinguisme types d'écritures chanson du monde rythme instrument traditionnel musique mélodie berceuse |
Index. décimale : |
78 Musique |
Résumé : |
Du Brésil au Vietnam, en passant par l'Afrique et l'Inde, voici les plus belles chansons extraites de la collection "Comptines du monde ".
Elles nous entraînent dans un extraordinaire voyage, au rythme de toutes les musiques du monde. Les voix des interprètes séduisent par leur authenticité et l'émotion qu'elles dégagent. Elles sont accompagnées d'instruments traditionnels : oud, balalaïka, cithare, sanza, accordéon...
L'album présente aussi le texte dans son alphabet original, la phonétique ainsi que la traduction de chaque chanson. |
Note de contenu : |
Titres :
1. Meu limao, meu limoeiro - Brésil
2. Kak paidou ia na bystrouiou rietchkou - Russie
3. Ciucciarella - Corse
4. Ya dounya - Algérie
5. La parida - Espagne
6. Kele, kele - Arménie
7. Bajka iskierki - Pologne
8. Ban-mwen on ti bo - Guadeloupe et Martinique
9. Milo mou kokkino - Grèce
10. A machadinha - Portugal
11. Daou dadig 'neus ma mabig - Bretagne
12. A ballata di Mattea - Corse
13. Totea yum chlang - Cambodge
14. Qua cau gio bay - Vietnam
15. So diyara - Côte d'Ivoir
16. Se essa rua fosse minha - Brésil
17. La belle brune - Algérie
18. La serena - Espagne
19. Murugan padal - Inde
20. Buka zerin, sari gelin, sari gyalin - Kurdistan, Turquie, Arménie
21. Al louenanig - Bretagne
22. Adye foula - Guadeloupe |
Permalink : |
http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4473 |
|  |