Centre de Documentation de Leuze-en-Hainaut
| Bibliothèque | Ludothèque |
Lundi | 8h-16h30 | 8h-16h30 |
Mardi | 8h-16h30 | 8h30-16h |
Mercredi | 9h-16h30 | 8h-16h30 |
Jeudi | 8h-16h30 | 8h30-16h30 |
Vendredi | 8h-16h30 | 8h-16h |
Fermeture quotidienne entre 12h et 12h30
Bienvenue sur le catalogue de la Haute école de Louvain en Hainaut de Leuze-en-Hainaut.
Liste des numéros ou bulletins :
1 (2021 - 1)
: Les approches plurilingues en contextes scolaires
[n° ou bulletin]
Titre : |
1 - 2021 - 1 - Les approches plurilingues en contextes scolaires |
Type de document : |
texte imprimé |
Année de publication : |
2025 |
Langues : |
Français (fre) |
Mots-clés : |
Plurilinguisme Éveil aux langues Élève allophone |
Note de contenu : |
Table des matières :
- Les approches plurilingues en contextes scolaires : présentation du numéro
- Effets d'un programme d'éveil à la lecture et à l'écriture sur les compétences langagières d'enfants de 4 ans issus de contextes linguistiques variés
- Accueillir la pluralité linguistique en classe : retour sur les politiques d’Éveil aux langues en Fédération Wallonie-Bruxelles et présentation du dispositif écocollaboratif "Les langues, c'est classe(s) !"
- A la découverte de mon identité plurilingue : portraits de langues d'élèves guadeloupéens
- Plurilinguismes et inclusion scolaire des élèves allophones : une conquête progressive
- Comment se développent les compétences de lecture et d'écriture en français des élèves allophones intégrés dans les classes ordinaires au Québec ?
- Soutenir les apprentissages des étudiants immigrants par des approches plurilingues : collaboration d'enseignants de français et d'anglais langue seconde pour favoriser l'utilisation de stratégies transférables de lecture et d'écriture
- Remédiation de l'erreur à l'écrit en langue additionnelle : exploration d'une approche plurilingue
- Le rôle de la langue première dans l'enseignement du français langue étrangère/seconde : une vieille question rediscutée à la lumière des sciences du travail
- (Dé)(re)construire le rapport à la langue familiale de la migration et au français en formation initiale des enseignants en France |
[n° ou bulletin]
1 - 2021 - 1 - Les approches plurilingues en contextes scolaires [texte imprimé] . - 2025. Langues : Français ( fre)
Mots-clés : |
Plurilinguisme Éveil aux langues Élève allophone |
Note de contenu : |
Table des matières :
- Les approches plurilingues en contextes scolaires : présentation du numéro
- Effets d'un programme d'éveil à la lecture et à l'écriture sur les compétences langagières d'enfants de 4 ans issus de contextes linguistiques variés
- Accueillir la pluralité linguistique en classe : retour sur les politiques d’Éveil aux langues en Fédération Wallonie-Bruxelles et présentation du dispositif écocollaboratif "Les langues, c'est classe(s) !"
- A la découverte de mon identité plurilingue : portraits de langues d'élèves guadeloupéens
- Plurilinguismes et inclusion scolaire des élèves allophones : une conquête progressive
- Comment se développent les compétences de lecture et d'écriture en français des élèves allophones intégrés dans les classes ordinaires au Québec ?
- Soutenir les apprentissages des étudiants immigrants par des approches plurilingues : collaboration d'enseignants de français et d'anglais langue seconde pour favoriser l'utilisation de stratégies transférables de lecture et d'écriture
- Remédiation de l'erreur à l'écrit en langue additionnelle : exploration d'une approche plurilingue
- Le rôle de la langue première dans l'enseignement du français langue étrangère/seconde : une vieille question rediscutée à la lumière des sciences du travail
- (Dé)(re)construire le rapport à la langue familiale de la migration et au français en formation initiale des enseignants en France |
|
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
|
L000033276 | LAN 2021/1 | Périodique | Bibliothèque Leuze | Bibliothèque | Sorti jusqu'au 27/06/2025 |
2 (2022 - 2)
: Emotions et créativités en classe de langue
[n° ou bulletin]
Titre : |
2 - 2022 - 2 - Emotions et créativités en classe de langue |
Type de document : |
texte imprimé |
Année de publication : |
2022 |
Langues : |
Français (fre) |
Note de contenu : |
Table des matières :
- Émotions et créativités en classe de langue
- Emotion : le concept et le mot
- L'agentivité dans la prononciation en langue étrangère : une typologie exploratoire de stratégies d'ajustement
- Emotions épistémiques, apprentissage et attention visuelle : une étude exploratoire
- Le plaisir et l'anxiété au coeur de l'apprentissage du FLE en contexte universitaire italophone : quel outil méthodologique adopter ?
- Travailler les questions controversées pour apprendre à exprimer les émotions en langue étrangère
- L'impact de la colère et de la joie sur le discours des enseignants d'anglais novices
- Lâcher-prise : quel sens pour l'enseignement ?
- Faire corps avec les oeuvres d'art à travers les émotions
- Emo-chansons en cours de FLE. Quand la chanson permet d'ouvrir des fenêtres sur les émotions
- Bulles "émo-arts" dans un cours de FOU pour un public de réfugiés, (futurs) étudiants universitaires
- Emotions en perfomance théâtre pour communiquer en Langues Vivantes Etrangères dans une classe inclusive |
[n° ou bulletin]
2 - 2022 - 2 - Emotions et créativités en classe de langue [texte imprimé] . - 2022. Langues : Français ( fre)
Note de contenu : |
Table des matières :
- Émotions et créativités en classe de langue
- Emotion : le concept et le mot
- L'agentivité dans la prononciation en langue étrangère : une typologie exploratoire de stratégies d'ajustement
- Emotions épistémiques, apprentissage et attention visuelle : une étude exploratoire
- Le plaisir et l'anxiété au coeur de l'apprentissage du FLE en contexte universitaire italophone : quel outil méthodologique adopter ?
- Travailler les questions controversées pour apprendre à exprimer les émotions en langue étrangère
- L'impact de la colère et de la joie sur le discours des enseignants d'anglais novices
- Lâcher-prise : quel sens pour l'enseignement ?
- Faire corps avec les oeuvres d'art à travers les émotions
- Emo-chansons en cours de FLE. Quand la chanson permet d'ouvrir des fenêtres sur les émotions
- Bulles "émo-arts" dans un cours de FOU pour un public de réfugiés, (futurs) étudiants universitaires
- Emotions en perfomance théâtre pour communiquer en Langues Vivantes Etrangères dans une classe inclusive |
|
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
|
L000030165 | LAN 2022-2 | Périodique | Bibliothèque Leuze | Bibliothèque | Disponible |
1 (2022 - 1)
: Grammaires scolaires du français et traditions nationales : histoire, enjeux et perspectives au sein de la francophonie du Nord
[n° ou bulletin]
Titre : |
1 - 2022 - 1 - Grammaires scolaires du français et traditions nationales : histoire, enjeux et perspectives au sein de la francophonie du Nord |
Type de document : |
texte imprimé |
Année de publication : |
2022 |
Langues : |
Français (fre) |
Note de contenu : |
Table des matières :
- Grammaires scolaires du français et traditions nationales : histoire, enjeux et perspectives au sein de la francophonie du Nord
- Entre maitrise de l'orthographe et enseignement de la composition : transformation de la "grammaire scolaire" en Suisse romande (1830-1960)
- Du "Grevisse" au "Goosse&Grevisse" : histoire d'une (trop) discrète révolution syntaxique
- Les manipulations syntaxiques : une signature des grammaires québécoises ?
- Les adjectifs entre syntaxe et sémantique dans les grammaires de formation en francophonie
- L'horizon national des grammaires françaises publiées dans l'"espace belge" entre 1777 et 1870 : quelles stratégies d'adaptation ?
- La Grammaire nationale (1834) vraiment nationale ? : paradoxe et aporie...
- Un regard critique sur la tradition grammaticale française : Léopold Sudre
- Les aléas de la linguistique moderne dans la grammaire scolaire en France depuis 1975 : le cas du groupe nominal
- La grammaire scolaire en France d'après la Terminologie grammaticale de 2020
- La Grande Grammaire du Français, entre rupture et tradition |
[n° ou bulletin]
1 - 2022 - 1 - Grammaires scolaires du français et traditions nationales : histoire, enjeux et perspectives au sein de la francophonie du Nord [texte imprimé] . - 2022. Langues : Français ( fre)
Note de contenu : |
Table des matières :
- Grammaires scolaires du français et traditions nationales : histoire, enjeux et perspectives au sein de la francophonie du Nord
- Entre maitrise de l'orthographe et enseignement de la composition : transformation de la "grammaire scolaire" en Suisse romande (1830-1960)
- Du "Grevisse" au "Goosse&Grevisse" : histoire d'une (trop) discrète révolution syntaxique
- Les manipulations syntaxiques : une signature des grammaires québécoises ?
- Les adjectifs entre syntaxe et sémantique dans les grammaires de formation en francophonie
- L'horizon national des grammaires françaises publiées dans l'"espace belge" entre 1777 et 1870 : quelles stratégies d'adaptation ?
- La Grammaire nationale (1834) vraiment nationale ? : paradoxe et aporie...
- Un regard critique sur la tradition grammaticale française : Léopold Sudre
- Les aléas de la linguistique moderne dans la grammaire scolaire en France depuis 1975 : le cas du groupe nominal
- La grammaire scolaire en France d'après la Terminologie grammaticale de 2020
- La Grande Grammaire du Français, entre rupture et tradition |
|
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
|
L000030048 | LAN 2022-1 | Périodique | Bibliothèque Leuze | Bibliothèque | Disponible |
2 (2021 - 2)
: Langues des familles et langues de l'école. Du plurilinguisme sociétal à la langue de scolarisation
[n° ou bulletin]
Titre : |
2 - 2021 - 2 - Langues des familles et langues de l'école. Du plurilinguisme sociétal à la langue de scolarisation |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Elodie Oger, Directeur de la recherche ; Aphrodite Maravelaki, Directeur de la recherche ; Cécile Hayez, Directeur de la recherche |
Année de publication : |
2021 |
Langues : |
Français (fre) |
Mots-clés : |
Langage Plurilinguisme Français langue de scolarisation (FLSco) |
Note de contenu : |
Table des matières :
- Langues des familles et langues de l'école. Du plurilinguisme sociétal à la langue de scolarisation
- Enseigner aux élèves qui ne maitrisent pas la langue de l'enseignement : un nouveau cadre législatif en Communauté française de Belgique
- Allophonie et plurilinguisme en FLS langue de scolarisation
- Les écueils des catégorisations à l’œuvre dans la formation des (futurs) enseignants de français
- Quand nécessité fait loi... Vers une ouverture raisonnée au plurilinguisme
- Plusieurs défis à l'école fondamentale du Burundi. Sur quoi agir prioritairement ?
- Développements du plurilinguisme : de la conception géographique à l'approche "psychosociale"
- De "Comparons nos langues" (2003) à "Suivez le guide !" (2021). Parcours de recherche en langues sur près de 20 ans, à l'école et en famille
- Petit poisson deviendra grand... si le langage lui prête vie !
- Former les enseignants à la didactique du français langue de scolarisation
- FLE en récits, des outils et des démarches pour les formateurs en FLE
- Le FLSco, une compétence multiforme
- Vers le développement de la compétence plurilingue et pluriculturelle des étudiants subsahariens anglophones, hispanophones et lusophones au sein de l'Institut Supérieur des Sciences de la Santé au Maroc
- Entre les langues des élèves et les langues des (futurs) enseignants : "la" langue de l'Ecole ?
Construction de l'objet langue et prise en charge des situations de multilinguisme et de la variation linguistique |
[n° ou bulletin]
2 - 2021 - 2 - Langues des familles et langues de l'école. Du plurilinguisme sociétal à la langue de scolarisation [texte imprimé] / Elodie Oger, Directeur de la recherche ; Aphrodite Maravelaki, Directeur de la recherche ; Cécile Hayez, Directeur de la recherche . - 2021. Langues : Français ( fre)
Mots-clés : |
Langage Plurilinguisme Français langue de scolarisation (FLSco) |
Note de contenu : |
Table des matières :
- Langues des familles et langues de l'école. Du plurilinguisme sociétal à la langue de scolarisation
- Enseigner aux élèves qui ne maitrisent pas la langue de l'enseignement : un nouveau cadre législatif en Communauté française de Belgique
- Allophonie et plurilinguisme en FLS langue de scolarisation
- Les écueils des catégorisations à l’œuvre dans la formation des (futurs) enseignants de français
- Quand nécessité fait loi... Vers une ouverture raisonnée au plurilinguisme
- Plusieurs défis à l'école fondamentale du Burundi. Sur quoi agir prioritairement ?
- Développements du plurilinguisme : de la conception géographique à l'approche "psychosociale"
- De "Comparons nos langues" (2003) à "Suivez le guide !" (2021). Parcours de recherche en langues sur près de 20 ans, à l'école et en famille
- Petit poisson deviendra grand... si le langage lui prête vie !
- Former les enseignants à la didactique du français langue de scolarisation
- FLE en récits, des outils et des démarches pour les formateurs en FLE
- Le FLSco, une compétence multiforme
- Vers le développement de la compétence plurilingue et pluriculturelle des étudiants subsahariens anglophones, hispanophones et lusophones au sein de l'Institut Supérieur des Sciences de la Santé au Maroc
- Entre les langues des élèves et les langues des (futurs) enseignants : "la" langue de l'Ecole ?
Construction de l'objet langue et prise en charge des situations de multilinguisme et de la variation linguistique |
|  |
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
|
L000032104 | 885 LAN | Périodique | Bibliothèque Leuze | Bibliothèque | Disponible |
2 (2018 - 2)
: Migrants et apprentissages des langues. Pratiques pédagogiques et approches didactiques innovantes (France, Belgique, Québec)
[n° ou bulletin]
Titre : |
2 - 2018 - 2 - Migrants et apprentissages des langues. Pratiques pédagogiques et approches didactiques innovantes (France, Belgique, Québec) |
Type de document : |
texte imprimé |
Année de publication : |
2018 |
Langues : |
Français (fre) |
Mots-clés : |
Migration Élève allophone |
Note de contenu : |
Table des matières :
- Migrants et apprentissage des langues. Pratiques pédagogiques et approches didactiques innovantes (France, Belgique, Québec)
- L'enseignement des langues en Belgique : une enquête auprès de différentes catégories de migrants
- Satisfaction à l'égard de la francisation en ligne (FEL) : le cas d'apprenants migrants au Québec
- Pratiquer la "dictée à l'expert" avec des migrants : médiation de l'enseignant dans l'apprentissage du langage oral et écrit
- Retour sur un dispositif innovant : utiliser des vidéos de consultations de santé authentiques dans un module d'alphabétisation pour migrants
- "Simplement partager, sans questions" : empathie et émotion dans un projet télécollaboratif centré sur l'autobiographie
- Description et analyse d'un dispositif d'intégration sociolinguistique d'un public de migrants en France
- Inclusion numérique et échanges interculturels sur le Web social pour favoriser l'entrée dans l'écrit
- Démarche de didactique professionnelle : exemple de la conception d'un lexique spécifique des métiers de la propreté
- Élaboration d'un livret pédagogique destiné à des bénévoles enseignant le FLE/S à un public migrant
- Enseignement du français aux élèves allophones nouvellement arrivés en France : innover pour répondre au défi de l'inclusion scolaire |
[n° ou bulletin]
2 - 2018 - 2 - Migrants et apprentissages des langues. Pratiques pédagogiques et approches didactiques innovantes (France, Belgique, Québec) [texte imprimé] . - 2018. Langues : Français ( fre)
Mots-clés : |
Migration Élève allophone |
Note de contenu : |
Table des matières :
- Migrants et apprentissage des langues. Pratiques pédagogiques et approches didactiques innovantes (France, Belgique, Québec)
- L'enseignement des langues en Belgique : une enquête auprès de différentes catégories de migrants
- Satisfaction à l'égard de la francisation en ligne (FEL) : le cas d'apprenants migrants au Québec
- Pratiquer la "dictée à l'expert" avec des migrants : médiation de l'enseignant dans l'apprentissage du langage oral et écrit
- Retour sur un dispositif innovant : utiliser des vidéos de consultations de santé authentiques dans un module d'alphabétisation pour migrants
- "Simplement partager, sans questions" : empathie et émotion dans un projet télécollaboratif centré sur l'autobiographie
- Description et analyse d'un dispositif d'intégration sociolinguistique d'un public de migrants en France
- Inclusion numérique et échanges interculturels sur le Web social pour favoriser l'entrée dans l'écrit
- Démarche de didactique professionnelle : exemple de la conception d'un lexique spécifique des métiers de la propreté
- Élaboration d'un livret pédagogique destiné à des bénévoles enseignant le FLE/S à un public migrant
- Enseignement du français aux élèves allophones nouvellement arrivés en France : innover pour répondre au défi de l'inclusion scolaire |
|
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
|
L000033281 | LAN 2018/2 | Périodique | Bibliothèque Leuze | Bibliothèque | Disponible |
1 (2018 - 1)
: Le FLE/S, côté pile et côté face : quand théorie et pratique se rencontrent
[n° ou bulletin]
Titre : |
1 - 2018 - 1 - Le FLE/S, côté pile et côté face : quand théorie et pratique se rencontrent |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Elodie Oger, Directeur de la recherche ; Aphrodite Maravelaki, Directeur de la recherche ; Cécile Hayez, Directeur de la recherche |
Année de publication : |
2018 |
Langues : |
Français (fre) |
Note de contenu : |
Table des matières :
- Le FLE/S, côté pile et côté face : quand théorie et pratique se rencontrent
- Observer et analyser des cours de FLE. De l'objectivation de classe aux stratégies didactiques, la prise de conscience de soi comme professeur
- Une grille d'analyse pour un choix éclairé des manuels de FLE ?
- Apprendre à écouter avec TV5MONDE
- Objectif prononciation : le système verbotonal
- Le français, une langue francophone à enseigner
- Pour une pédagogie des stratégies d'apprentissage
- Ouverture aux langues et aux cultures : le rôle du Portfolio Européen des Langues
- Questions interculturelles et interlinguistiques en classe de FLE
- Gestion des conflits relevant de chocs culturels pour un apprentissage efficace en classe de FLE
- Le jeu en classe de FLE : cadre, enjeux, perspectives
- Le théâtre pour se mouvoir et s'émouvoir dans la langue française
- Pour une exploitation (raisonnée) du récit policier en classe de FLE/S
- Le genre poétique en classe de FLE
- Comment introduire les arts en cours de FLE ?
- Le cinéma francophone en classe de FLE
- Instagram, au-delà de l'image. Les réseaux sociaux au service de l'apprentissage d'une langue étrangère
- Les activités filmées, ou comment rendre les cours de langue plus dynamiques et attractifs ? |
[n° ou bulletin]
1 - 2018 - 1 - Le FLE/S, côté pile et côté face : quand théorie et pratique se rencontrent [texte imprimé] / Elodie Oger, Directeur de la recherche ; Aphrodite Maravelaki, Directeur de la recherche ; Cécile Hayez, Directeur de la recherche . - 2018. Langues : Français ( fre)
Note de contenu : |
Table des matières :
- Le FLE/S, côté pile et côté face : quand théorie et pratique se rencontrent
- Observer et analyser des cours de FLE. De l'objectivation de classe aux stratégies didactiques, la prise de conscience de soi comme professeur
- Une grille d'analyse pour un choix éclairé des manuels de FLE ?
- Apprendre à écouter avec TV5MONDE
- Objectif prononciation : le système verbotonal
- Le français, une langue francophone à enseigner
- Pour une pédagogie des stratégies d'apprentissage
- Ouverture aux langues et aux cultures : le rôle du Portfolio Européen des Langues
- Questions interculturelles et interlinguistiques en classe de FLE
- Gestion des conflits relevant de chocs culturels pour un apprentissage efficace en classe de FLE
- Le jeu en classe de FLE : cadre, enjeux, perspectives
- Le théâtre pour se mouvoir et s'émouvoir dans la langue française
- Pour une exploitation (raisonnée) du récit policier en classe de FLE/S
- Le genre poétique en classe de FLE
- Comment introduire les arts en cours de FLE ?
- Le cinéma francophone en classe de FLE
- Instagram, au-delà de l'image. Les réseaux sociaux au service de l'apprentissage d'une langue étrangère
- Les activités filmées, ou comment rendre les cours de langue plus dynamiques et attractifs ? |
|  |
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
|
L000033508 | LAN 2018-1 | Périodique | Bibliothèque Leuze | Bibliothèque | Sorti jusqu'au 27/06/2025 |
1 (2016 - 1)
: Représentations du français et motivations des allophones à l'apprendre et à l'enseigner
[n° ou bulletin]
Titre : |
1 - 2016 - 1 - Représentations du français et motivations des allophones à l'apprendre et à l'enseigner |
Type de document : |
texte imprimé |
Année de publication : |
2016 |
Langues : |
Français (fre) |
Mots-clés : |
Élève allophone |
Note de contenu : |
Table des matières :
- Introduction - motiver sans contraindre, séduire sans manipuler
- Formations scientifiques et langues dans l'enseignement supérieur français. Représentations et usages
- Évolution des représentations culturelles des étudiants algériens spécialisés en FLE
- Préparation à la mobilité étudiante vers la France : motivations et besoins en français sur objectif universitaire
- Le français et les langues de l'école en Algérie : de l'analyse des représentations des apprenants du primaire au développement d'une compétence plurilingue et pluriculturelle
- Interpréter la représentation ? Les enjeux d'un décentrement idéologique
- Motivations et représentations des apprenants adultes de français langue étrangère en contexte irlandais
- Quand le français s'impose comme langue d'usage à un allophone...
- La langue française : telle qu'elle est pensée, telle qu'elle est représentée
- Représentations du français en milieu universitaire : la parole des étudiants et des enseignants
- Attitudes et choix par rapport au français : témoignages, réflexions et perspectives
- L'impact des représentations culturelles sur l'imaginaire linguistique des élèves marocains : cas des élèves de la 2e année bac
- Représentations et apprentissage du FLE en milieu estudiantin algérien : pourquoi choisir le français ?
- Représentations et défis de la langue française à Chypre
- La didactique implicationniste et interculturelle : un levier de motivation en classe d'accueil. Cas des allophones de La Cour de Babel
- Le français, quelles motivations pour les Chinois à l'apprendre et à l'enseigner dans le cadre du français spécialisé en milieu universitaire ?
- |
[n° ou bulletin]
1 - 2016 - 1 - Représentations du français et motivations des allophones à l'apprendre et à l'enseigner [texte imprimé] . - 2016. Langues : Français ( fre)
Mots-clés : |
Élève allophone |
Note de contenu : |
Table des matières :
- Introduction - motiver sans contraindre, séduire sans manipuler
- Formations scientifiques et langues dans l'enseignement supérieur français. Représentations et usages
- Évolution des représentations culturelles des étudiants algériens spécialisés en FLE
- Préparation à la mobilité étudiante vers la France : motivations et besoins en français sur objectif universitaire
- Le français et les langues de l'école en Algérie : de l'analyse des représentations des apprenants du primaire au développement d'une compétence plurilingue et pluriculturelle
- Interpréter la représentation ? Les enjeux d'un décentrement idéologique
- Motivations et représentations des apprenants adultes de français langue étrangère en contexte irlandais
- Quand le français s'impose comme langue d'usage à un allophone...
- La langue française : telle qu'elle est pensée, telle qu'elle est représentée
- Représentations du français en milieu universitaire : la parole des étudiants et des enseignants
- Attitudes et choix par rapport au français : témoignages, réflexions et perspectives
- L'impact des représentations culturelles sur l'imaginaire linguistique des élèves marocains : cas des élèves de la 2e année bac
- Représentations et apprentissage du FLE en milieu estudiantin algérien : pourquoi choisir le français ?
- Représentations et défis de la langue française à Chypre
- La didactique implicationniste et interculturelle : un levier de motivation en classe d'accueil. Cas des allophones de La Cour de Babel
- Le français, quelles motivations pour les Chinois à l'apprendre et à l'enseigner dans le cadre du français spécialisé en milieu universitaire ?
- |
|
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
|
L000033280 | LAN 2016/1 | Périodique | Bibliothèque Leuze | Bibliothèque | Disponible |