[n° ou bulletin]
Titre : |
473 |
Type de document : |
texte imprimé |
Année de publication : |
2009 |
Importance : |
70 p. |
Langues : |
Français (fre) |
Mots-clés : |
enfant de migrant école France allophone |
Résumé : |
L’accueil des élèves nouvellement arrivés en France est une question à la fois grave et sensible. Grave parce que l’on touche à des situations complexes, dépassant largement le seul cadre de la classe et de l’école ; sensible parce que l’on rencontre des histoires difficiles, des situations délicates, des enfants en très grande fragilité.
Les collègues et les établissements se sentent concernés par ces enfants, mais parfois aussi dépassés ou impuissants face aux multiples difficultés à affronter. Aussi avons-nous voulu donner à tous les collègues des clés pour comprendre ces enfants venus d’ailleurs et montrer qu’au-delà des obstacles, qui sont notamment liées à la maîtrise de la langue française et de la langue des apprentissages, il n’y a pas de fatalité : on peut agir et faire progresser, on peut rassurer et accompagner ces élèves pour entrer dans les apprentissages et mener une scolarité normale. Ce dossier propose des réponses concrètes et des pistes utiles pour tous, aux collègues en dispositifs bien sûr, mais surtout à tous ceux qui sont confrontés à ces questions dans le cadre de classes ordinaires. |
Note de contenu : |
ÊTRE ACCUEILLI
- Langues, cultures et soupes
- Pour épauler au quotidien les élèves allophones
- Accueil des élèves en Suisse
- Le bilinguisme n'est pas un don
- L'entrée en classe d'initiation : un rite de passage ?
- Classe fermée... classe à projet
- Nouvelle donne pour la scolarité des élèves migrants en Italie
TROUVER SA PLACE
- Face à l'altérité, former des enseignants réflexifs
- La langue au service de la création
- Apprendre le français par l'oblique
- D'où viens-tu ? D'où venons-nous ?
- L'entrée dans l'école, l'entrée dans la société
- Un matin ordinaire avec Halima
- Quelle politique scolaire de l'accueil et de l'insertion ?
- Le livret de suivi dans les dispositifs d'accueil
- De Mons au monde : un site pour une mondialisation de proximité
- Quand le contexte fait la différence
QUEL FRANÇAIS A L’ÉCOLE ?
- Un outil indispensable : comparons nos langues
- Le mutisme des enfants (de) migrants à l'école maternelle
- En classe d'accueil
- Un lexique pour les mots de l'école
- Apprendre à lire dans une langue qu'on ne parle pas encore
- Le travail en atelier et la pédagogie du geste
- Penser, classer, comparer : faire de la grammaire
- Dix mots pour favoriser l'inscription sociolinguistique et scolaire des Enaf
- De la diversité des dispositifs des acteurs et du public dont on parle ... |
Permalink : |
http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=bulletin_display&id=34 |
[n° ou bulletin]
473 [texte imprimé] . - 2009 . - 70 p. Langues : Français ( fre)
Mots-clés : |
enfant de migrant école France allophone |
Résumé : |
L’accueil des élèves nouvellement arrivés en France est une question à la fois grave et sensible. Grave parce que l’on touche à des situations complexes, dépassant largement le seul cadre de la classe et de l’école ; sensible parce que l’on rencontre des histoires difficiles, des situations délicates, des enfants en très grande fragilité.
Les collègues et les établissements se sentent concernés par ces enfants, mais parfois aussi dépassés ou impuissants face aux multiples difficultés à affronter. Aussi avons-nous voulu donner à tous les collègues des clés pour comprendre ces enfants venus d’ailleurs et montrer qu’au-delà des obstacles, qui sont notamment liées à la maîtrise de la langue française et de la langue des apprentissages, il n’y a pas de fatalité : on peut agir et faire progresser, on peut rassurer et accompagner ces élèves pour entrer dans les apprentissages et mener une scolarité normale. Ce dossier propose des réponses concrètes et des pistes utiles pour tous, aux collègues en dispositifs bien sûr, mais surtout à tous ceux qui sont confrontés à ces questions dans le cadre de classes ordinaires. |
Note de contenu : |
ÊTRE ACCUEILLI
- Langues, cultures et soupes
- Pour épauler au quotidien les élèves allophones
- Accueil des élèves en Suisse
- Le bilinguisme n'est pas un don
- L'entrée en classe d'initiation : un rite de passage ?
- Classe fermée... classe à projet
- Nouvelle donne pour la scolarité des élèves migrants en Italie
TROUVER SA PLACE
- Face à l'altérité, former des enseignants réflexifs
- La langue au service de la création
- Apprendre le français par l'oblique
- D'où viens-tu ? D'où venons-nous ?
- L'entrée dans l'école, l'entrée dans la société
- Un matin ordinaire avec Halima
- Quelle politique scolaire de l'accueil et de l'insertion ?
- Le livret de suivi dans les dispositifs d'accueil
- De Mons au monde : un site pour une mondialisation de proximité
- Quand le contexte fait la différence
QUEL FRANÇAIS A L’ÉCOLE ?
- Un outil indispensable : comparons nos langues
- Le mutisme des enfants (de) migrants à l'école maternelle
- En classe d'accueil
- Un lexique pour les mots de l'école
- Apprendre à lire dans une langue qu'on ne parle pas encore
- Le travail en atelier et la pédagogie du geste
- Penser, classer, comparer : faire de la grammaire
- Dix mots pour favoriser l'inscription sociolinguistique et scolaire des Enaf
- De la diversité des dispositifs des acteurs et du public dont on parle ... |
Permalink : |
http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=bulletin_display&id=34 |
| |