Centre de Documentation Campus Montignies
Horaires :
Lundi : 8h-18h30
Mardi : 8h-17h30
Mercredi 9h-16h30
Jeudi : 8h30-18h30
Vendredi : 8h30-12h30 et 13h-14h30
Votre centre de documentation sera exceptionnellement fermé de 12h30 à 13h ce lundi 18 novembre.
Egalement, il sera fermé de 12h30 à 13h30 ce mercredi 20 novembre.
Lundi : 8h-18h30
Mardi : 8h-17h30
Mercredi 9h-16h30
Jeudi : 8h30-18h30
Vendredi : 8h30-12h30 et 13h-14h30
Votre centre de documentation sera exceptionnellement fermé de 12h30 à 13h ce lundi 18 novembre.
Egalement, il sera fermé de 12h30 à 13h30 ce mercredi 20 novembre.
Bienvenue sur le catalogue du centre de documentation du campus de Montignies.
Détail de l'auteur
Auteur Florence Faucherre |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche
La formation des interprètes pour leurs interventions en santé mentale : développement d’un dossier pédagogique / Orest Weber in Rhizome, 75-76 (Avril 2020)
[article]
Titre : La formation des interprètes pour leurs interventions en santé mentale : développement d’un dossier pédagogique Auteurs : Orest Weber ; Florence Faucherre Année de publication : 2020 Article en page(s) : p. 99-109 Langues : Français (fre) Mots-clés : Allophone Emigrants et immigrants Interprete Mediation linguistique Santé mentale Résumé : Dans les pays d’Europe occidentale, les institutions de santé mentale prennent en charge un nombre croissant de patients migrants ne parlant pas ou peu la langue locale. Si elles veulent éviter des discriminations linguistiques concernant l’accessibilité et la qualité des soins, ces institutions n’ont généralement d’autre choix que de recourir à des tiers assurant l’interprétariat. S’agissant du profil de ces tiers, la littérature souligne l’importance, plus encore en psychiatrie qu’ailleurs, de confier la médiation linguistique et culturelle à des professionnel·le·s dûment formé·e·s (Bauer et Alegria, 2010). En ligne : https://www.cairn.info/revue-rhizome-2020-1-page-99.htm Permalink : ./index.php?lvl=notice_display&id=85852
in Rhizome > 75-76 (Avril 2020) . - p. 99-109[article] La formation des interprètes pour leurs interventions en santé mentale : développement d’un dossier pédagogique [] / Orest Weber ; Florence Faucherre . - 2020 . - p. 99-109.
Langues : Français (fre)
in Rhizome > 75-76 (Avril 2020) . - p. 99-109
Mots-clés : Allophone Emigrants et immigrants Interprete Mediation linguistique Santé mentale Résumé : Dans les pays d’Europe occidentale, les institutions de santé mentale prennent en charge un nombre croissant de patients migrants ne parlant pas ou peu la langue locale. Si elles veulent éviter des discriminations linguistiques concernant l’accessibilité et la qualité des soins, ces institutions n’ont généralement d’autre choix que de recourir à des tiers assurant l’interprétariat. S’agissant du profil de ces tiers, la littérature souligne l’importance, plus encore en psychiatrie qu’ailleurs, de confier la médiation linguistique et culturelle à des professionnel·le·s dûment formé·e·s (Bauer et Alegria, 2010). En ligne : https://www.cairn.info/revue-rhizome-2020-1-page-99.htm Permalink : ./index.php?lvl=notice_display&id=85852 Exemplaires (1)
Cote Support Localisation Section Disponibilité Revue Revue Centre de Documentation HELHa Campus Montignies Armoires à volets Document exclu du prêt - à consulter sur place
Exclu du prêt