Centre de Documentation de Braine-le-Comte
Horaires d'ouverture : du lundi au vendredi de 8h à 17h
Après identification, les membres de la Helha ont la possibilité de consulter plusieurs outils électroniques de notre catalogue en utilisant l'onglet "Bases de données" pour CAIRN & UNIVERSALIS et en cliquant sur la mappemonde à droite du titre ou sur le document numérique pour les documents présentés en pdf : les TFE, plusieurs PERIODIQUES, certains LIVRES et les DOSSIERS DOCUMENTAIRES.
Détail de l'auteur
Auteur Frédéric Sochard |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche
Les juments blanches / Paul André / Rue du monde (2018)
Titre : Les juments blanches Type de document : texte imprimé Auteurs : Paul André, Auteur ; Frédéric Sochard, Illustrateur Editeur : Rue du monde Année de publication : 2018 Importance : 19 p. Présentation : ill. Format : 15 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-35504-503-5 Langues : Multilingue (mul) Mots-clés : Acquisition linguistique Acquisition du langage Langues vivantes Juments Onomatopées Diversité culturelle Index. décimale : 390a Eveil aux langues Résumé : "On les appelle « Ar gazeg wenn », « El fâras lè bêda » « La yegua blanca »... tout autour de la planète. Mais chez les Inuits elles n'ont pas de nom car elles n'existent pas... Elles sont toutes semblables et différentes. Comme nous ? Une première découverte de la variété et de la jolie musique des langues. Les images évoquent des voyages lointains, l'univers des cirques, la liberté..." Les juments blanches [texte imprimé] / Paul André, Auteur ; Frédéric Sochard, Illustrateur . - [S.l.] : Rue du monde, 2018 . - 19 p. : ill. ; 15 cm.
ISBN : 978-2-35504-503-5
Langues : Multilingue (mul)
Mots-clés : Acquisition linguistique Acquisition du langage Langues vivantes Juments Onomatopées Diversité culturelle Index. décimale : 390a Eveil aux langues Résumé : "On les appelle « Ar gazeg wenn », « El fâras lè bêda » « La yegua blanca »... tout autour de la planète. Mais chez les Inuits elles n'ont pas de nom car elles n'existent pas... Elles sont toutes semblables et différentes. Comme nous ? Une première découverte de la variété et de la jolie musique des langues. Les images évoquent des voyages lointains, l'univers des cirques, la liberté..." Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité NB-48398 390a AND Livre Helha - Cat. pédagogique BLC Français Disponible Avis des lecteurs Aucun avis, ajoutez le vôtre !
(mauvais) 15 (excellent)
Le livre qui parlait toutes les langues / Alain Serres / Rue du monde (2013)
Titre : Le livre qui parlait toutes les langues Type de document : texte imprimé Auteurs : Alain Serres, Auteur ; Frédéric Sochard, Illustrateur ; Nicolas Allemand, Compositeur Editeur : Rue du monde Année de publication : 2013 Collection : Z'oreilles du monde Importance : 48 p. Présentation : ill. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-35504-271-3 Langues : Français (fre) Anglais (eng) Japonais (jpn) Berbère (ber) Allemand (ger) (bnt) Portugais (por) Malgache (mlg) (khm) Italien (ita) Arabe (ara) Espagnol (spa) Russe (rus) Chinois (chi) Swahili (swa) Thaï (tha) Persan moderne (per) Tamoul (tam) Albanais (alb) (crh) Mots-clés : Acquisition linguistique Acquisition du langage Langues vivantes Loup Chaperon rouge Diversité culturelle Index. décimale : 390a Eveil aux langues Résumé : "Voici une souriante histoire de Loup pour découvrir, avec les yeux et les z'oreilles, 20 langues du monde ! Bon voyage... Sur le CD, l'histoire est dite en français par son auteur et par 19 lecteurs qui se partagent le récit, chacun dans sa langue." Le livre qui parlait toutes les langues [texte imprimé] / Alain Serres, Auteur ; Frédéric Sochard, Illustrateur ; Nicolas Allemand, Compositeur . - [S.l.] : Rue du monde, 2013 . - 48 p. : ill. ; 19 cm. - (Z'oreilles du monde) .
ISBN : 978-2-35504-271-3
Langues : Français (fre) Anglais (eng) Japonais (jpn) Berbère (ber) Allemand (ger) (bnt) Portugais (por) Malgache (mlg) (khm) Italien (ita) Arabe (ara) Espagnol (spa) Russe (rus) Chinois (chi) Swahili (swa) Thaï (tha) Persan moderne (per) Tamoul (tam) Albanais (alb) (crh)
Mots-clés : Acquisition linguistique Acquisition du langage Langues vivantes Loup Chaperon rouge Diversité culturelle Index. décimale : 390a Eveil aux langues Résumé : "Voici une souriante histoire de Loup pour découvrir, avec les yeux et les z'oreilles, 20 langues du monde ! Bon voyage... Sur le CD, l'histoire est dite en français par son auteur et par 19 lecteurs qui se partagent le récit, chacun dans sa langue." ContenuExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité NB-48311 390a SER Livre Helha - Cat. pédagogique BLC Français Disponible Avis des lecteurs Aucun avis, ajoutez le vôtre !
(mauvais) 15 (excellent)