Centre de Documentation HELHa Tournai - Mouscron
Heures d'ouverture (période scolaire)
Après identification sur connected (ID et mot de passe), les membres de la Helha ont l'accès à Cinahl et à Cairn en passant par l'onglet "Bases de données" de ce catalogue et en cliquant sur le lien d'accès.
Tournai | Mouscron |
- lundi : 9h30-12h30 et 13h00-17h00 - mardi: 9h00-12h30 et 13h00-17h00 - mercredi: 9h00-12h30 et 13h00-17h30 - jeudi: 9h00-12h30 et 13h00-17h00 - vendredi: 09h00-17h00 | - lundi: 9h00 à 12h30 et 13h00 à 17h15 - mardi: 13h00 à 17h15 - mercredi: 13h00 à 17h15 - jeudi : 13h00 à 17h15 - vendredi: 13h00 à 17h00 |
Semaine du 02/12 à Tournai : Fermé Mercredi matin jusque 13h00 (cours en commu).
Semaine du 09/12 à Tournai : Horaire habituel.
Semaine du 16/12 à Tournai : Horaire habituel.
Semaine du 02/12 à Mouscron : Lundi : ouverture à 10h30 et fermeture à 17h00.
Semaine du 25/11 à Mouscron : Lundi: ouverture à 10h30. Fermeture à 17h00.
Semaine du 11/11 à Mouscron : Fermé lundi (armistice)
Détail de l'auteur
Auteur D. Maillet |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Le couteau, la pomme et le mouton... Entre neuropsychologie et psychologie interculturelle, quelle perspective pour l'évaluation cognitive de la mémoire épisodique des sujets âgés non francophones ? / R. Oulahal in NPG (Neurologie - Psychiatrie - Gériatrie), 105 (juin 2018)
[article]
Titre : Le couteau, la pomme et le mouton... Entre neuropsychologie et psychologie interculturelle, quelle perspective pour l'évaluation cognitive de la mémoire épisodique des sujets âgés non francophones ? Type de document : texte imprimé Auteurs : R. Oulahal ; P. Denoux ; J. Teyssier ; D. Maillet Année de publication : 2018 Article en page(s) : p. 162-169 Langues : Français (fre) Catégories : Alpha
M:Maison de repos et de soins ; M:Mémoire ; M:Migrant ; P:Personne âgée ; S:Soins interculturels ; T:Trouble cognitif ; V:VieillissementRésumé : En France, plusieurs études récentes ont fait le constat de l’avancée en âge d’une population immigrée, arrivée au cours des années 1960–1970 ou même plus récemment, et pour laquelle se pose la question de la retraite, du vieillissement et de l’accompagnement sur le plan social et médical. Cette réalité impose aujourd’hui la prise en compte de cette population au sein des politiques publiques de la santé. En particulier, comment considérer la spécificité du sujet âgé non francophone dans le cadre d’une évaluation cognitive ? Faut-il adapter les pratiques de bilan psychologique et d’évaluation cognitive à la situation pluriculturelle que la rencontre patient–professionnel représente ? Cette analyse qualitative se base sur les données obtenues auprès de 4 patients d’un centre de santé auxquels les tests MMSE et TMA-93 ont été administrés. Elle permet de mettre en évidence des biais liés à la différence culturelle, pour les deux tests proposés. Le bilan du sujet âgé en situation pluriculturelle nécessite une adaptation qui va au-delà de la seule traduction d’un test existant. Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbtournai/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=38503
in NPG (Neurologie - Psychiatrie - Gériatrie) > 105 (juin 2018) . - p. 162-169[article] Le couteau, la pomme et le mouton... Entre neuropsychologie et psychologie interculturelle, quelle perspective pour l'évaluation cognitive de la mémoire épisodique des sujets âgés non francophones ? [texte imprimé] / R. Oulahal ; P. Denoux ; J. Teyssier ; D. Maillet . - 2018 . - p. 162-169.
Langues : Français (fre)
in NPG (Neurologie - Psychiatrie - Gériatrie) > 105 (juin 2018) . - p. 162-169
Catégories : Alpha
M:Maison de repos et de soins ; M:Mémoire ; M:Migrant ; P:Personne âgée ; S:Soins interculturels ; T:Trouble cognitif ; V:VieillissementRésumé : En France, plusieurs études récentes ont fait le constat de l’avancée en âge d’une population immigrée, arrivée au cours des années 1960–1970 ou même plus récemment, et pour laquelle se pose la question de la retraite, du vieillissement et de l’accompagnement sur le plan social et médical. Cette réalité impose aujourd’hui la prise en compte de cette population au sein des politiques publiques de la santé. En particulier, comment considérer la spécificité du sujet âgé non francophone dans le cadre d’une évaluation cognitive ? Faut-il adapter les pratiques de bilan psychologique et d’évaluation cognitive à la situation pluriculturelle que la rencontre patient–professionnel représente ? Cette analyse qualitative se base sur les données obtenues auprès de 4 patients d’un centre de santé auxquels les tests MMSE et TMA-93 ont été administrés. Elle permet de mettre en évidence des biais liés à la différence culturelle, pour les deux tests proposés. Le bilan du sujet âgé en situation pluriculturelle nécessite une adaptation qui va au-delà de la seule traduction d’un test existant. Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbtournai/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=38503 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité T007867 NPG Revue Tournai Soins infirmiers (T) Disponible