Centre de Documentation Campus Montignies
Horaires :
Lundi : 8h-18h30
Mardi : 8h-18h30
Mercredi 9h-16h30
Jeudi : 8h-18h30
Vendredi : 8h-16h30
Bienvenue sur le catalogue du centre de documentation du campus de Montignies.
Détail de l'auteur
Documents disponibles écrits par cet auteur
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche
[article]
Titre : |
Du berceau culturel au berceau vide : accompagner le deuil périnatal |
Auteurs : |
Hawa CAMARA ; Muriel Bossuroy |
Année de publication : |
2022 |
Article en page(s) : |
p. 29-31 |
Note générale : |
Cet article fait partie du dossier " Soigner dans l'adversité en période périnatale ".
https://doi.org/10.1016/j.spsy.2022.11.008
|
Langues : |
Français (fre) |
Résumé : |
Dans toutes les sociétés, les naissances et les décès sont des moments importants qui font appel aux représentations intimes et collectives de chacun z Lorsque la mort survient en période périnatale, les couples endeuillés peuvent ressentir le besoin de se référer aux représentations culturelles qu’ils ont intériorisées, et se réaffilier ainsi à un groupe d’appartenance susceptible de les accompagner dans la mise en sens de ce qu’ils ont vécu z Une situation clinique permet d’appréhender l’accompagnement psychologique des couples venus d’ailleurs et confrontés à un deuil périnatal. |
Permalink : |
./index.php?lvl=notice_display&id=109285 |
in Soins psychiatrie > Vol.142 N°343 (novembre 2022) . - p. 29-31
[article] Du berceau culturel au berceau vide : accompagner le deuil périnatal [] / Hawa CAMARA ; Muriel Bossuroy . - 2022 . - p. 29-31. Cet article fait partie du dossier " Soigner dans l'adversité en période périnatale ".
https://doi.org/10.1016/j.spsy.2022.11.008
Langues : Français ( fre) in Soins psychiatrie > Vol.142 N°343 (novembre 2022) . - p. 29-31
Résumé : |
Dans toutes les sociétés, les naissances et les décès sont des moments importants qui font appel aux représentations intimes et collectives de chacun z Lorsque la mort survient en période périnatale, les couples endeuillés peuvent ressentir le besoin de se référer aux représentations culturelles qu’ils ont intériorisées, et se réaffilier ainsi à un groupe d’appartenance susceptible de les accompagner dans la mise en sens de ce qu’ils ont vécu z Une situation clinique permet d’appréhender l’accompagnement psychologique des couples venus d’ailleurs et confrontés à un deuil périnatal. |
Permalink : |
./index.php?lvl=notice_display&id=109285 |
|  |
Exemplaires (1)
|
Revue | Revue | Centre de Documentation HELHa Campus Montignies | Armoires à volets | Document exclu du prêt - à consulter sur place Exclu du prêt |

[article]
Titre : |
Le choix des prénoms de l’enfant en Afrique de l’Ouest |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Hawa CAMARA, Auteur ; Alice Titia Rizzi, Auteur |
Année de publication : |
2017 |
Article en page(s) : |
p. 12-14 |
Langues : |
Français (fre) |
Résumé : |
Choisir un nom est un acte fort, rempli de significations. Dans la plupart des sociétés, cet acte s’accompagne de rites particuliers. En nommant l’enfant, nous le faisons exister et nous le reconnaissons. De ce fait, une transmission s’élabore entre celui qui donne le nom et celui qui le portera. La nomination des enfants en Afrique de l’Ouest, particulièrement chez les Soninkés, constitue un exemple des éléments en jeu dans le fait de donner un prénom à un enfant. |
Permalink : |
./index.php?lvl=notice_display&id=49934 |
in Soins pédiatrie/puériculture > 298 (Septembre - Octobre 2017) . - p. 12-14
[article] Le choix des prénoms de l’enfant en Afrique de l’Ouest [texte imprimé] / Hawa CAMARA, Auteur ; Alice Titia Rizzi, Auteur . - 2017 . - p. 12-14. Langues : Français ( fre) in Soins pédiatrie/puériculture > 298 (Septembre - Octobre 2017) . - p. 12-14
Résumé : |
Choisir un nom est un acte fort, rempli de significations. Dans la plupart des sociétés, cet acte s’accompagne de rites particuliers. En nommant l’enfant, nous le faisons exister et nous le reconnaissons. De ce fait, une transmission s’élabore entre celui qui donne le nom et celui qui le portera. La nomination des enfants en Afrique de l’Ouest, particulièrement chez les Soninkés, constitue un exemple des éléments en jeu dans le fait de donner un prénom à un enfant. |
Permalink : |
./index.php?lvl=notice_display&id=49934 |
|  |
Exemplaires (1)
|
Revue | Revue | Centre de Documentation HELHa Campus Montignies | Armoires à volets | Document exclu du prêt - à consulter sur place Exclu du prêt |

Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
|
Revue | Revue | Centre de Documentation HELHa Campus Montignies | Armoires à volets | Disponible Disponible |

Exemplaires (1)
|
Revue | Revue | Centre de Documentation HELHa Campus Montignies | Armoires à volets | Document exclu du prêt - à consulter sur place Exclu du prêt |

[article]
Titre : |
Les parcours langagiers des enfants de migrants, un bilinguisme pluriel |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Stéphane Di Méo, Auteur ; Hawa CAMARA, Auteur |
Année de publication : |
2018 |
Article en page(s) : |
p. 10-13 |
Langues : |
Français (fre) |
Résumé : |
Les enfants de migrants sont dits “bilingues” car ils grandissent dans une pluralité culturelle et linguistique
Or, le bilinguisme est une notion complexe qui englobe de multiples définitions et des configurations familiales bilingues très diverses
Il est donc difficile d’établir des normes de développement d’un bilinguisme équilibré
La notion de parcours langagier semble mieux rendre compte de la dynamique créatrice aboutissant à la pluralité des configurations bilingues
En effet, le bilinguisme des enfants de migrants est toujours une œuvre originale en mouvement, résultat des aléas du métissage de leurs affiliations culturelles.
|
Permalink : |
./index.php?lvl=notice_display&id=58991 |
in Soins pédiatrie/puériculture > 303 (Juillet - Août 2018) . - p. 10-13
[article] Les parcours langagiers des enfants de migrants, un bilinguisme pluriel [texte imprimé] / Stéphane Di Méo, Auteur ; Hawa CAMARA, Auteur . - 2018 . - p. 10-13. Langues : Français ( fre) in Soins pédiatrie/puériculture > 303 (Juillet - Août 2018) . - p. 10-13
Résumé : |
Les enfants de migrants sont dits “bilingues” car ils grandissent dans une pluralité culturelle et linguistique
Or, le bilinguisme est une notion complexe qui englobe de multiples définitions et des configurations familiales bilingues très diverses
Il est donc difficile d’établir des normes de développement d’un bilinguisme équilibré
La notion de parcours langagier semble mieux rendre compte de la dynamique créatrice aboutissant à la pluralité des configurations bilingues
En effet, le bilinguisme des enfants de migrants est toujours une œuvre originale en mouvement, résultat des aléas du métissage de leurs affiliations culturelles.
|
Permalink : |
./index.php?lvl=notice_display&id=58991 |
|  |
Exemplaires (1)
|
Revue | Revue | Centre de Documentation HELHa Campus Montignies | Armoires à volets | Document exclu du prêt - à consulter sur place Exclu du prêt |