Centre de Documentation HELHa Tournai - Mouscron
Heures d'ouverture (période scolaire)
Tournai | Mouscron |
- lundi : 9h00-12h00 et 13h00-17h00
- mardi: 9h00-12h30 et 13h00-17h00
- mercredi: 9h00-12h30 et 13h00-17h30
- jeudi: 9h00-12h30 et 13h00-17h00
- vendredi: 09h00-17h00
| - lundi: 9h00 à 12h30 et 13h00 à 17h15
- mardi: 13h00 à 17h15
- mercredi: 13h00 à 17h15
- jeudi : 13h00 à 17h15
- vendredi: 13h00 à 17h00 |
Après identification sur connected (ID et mot de passe), les membres de la Helha ont l'accès à Cinahl et à Cairn en passant par l'onglet "Bases de données" de ce catalogue et en cliquant sur le lien d'accès.
Semaine du 12/05 à Tournai : Horaire habituel.
Semaine du 19/05 à Tournai : Horaire habituel.
Semaine du 26/05 à Tournai : Fermé le jeudi 29/05 (Ascension).
Semaine du 12/05 à Mouscron : Horaire habituel
Semaine du 19/05 à Mouscron : Horaire habituel. Horaire habituel
Semaine du 26/05 à Mouscron : Fermé le jeudi 29/05 (Ascension).
Notre catalogue possède un thésaurus (voir ci-dessous : catégories). Pour effectuer une recherche structurée, nous vous conseillons de cliquer sur la "recherche multi-critères". Dans le menu déroulant, descendez et choisissez "Indexations - Catégories", tapez votre descripteur (mot-clé) et sélectionnez-le lorsqu'il apparaît. Pour introduire un 2è terme, renouvelez l'opération (ET). Vous pouvez élargir les résultats en ajoutant des termes proches avec + (OU).
[article]
Titre : |
Le couteau, la pomme et le mouton... Entre neuropsychologie et psychologie interculturelle, quelle perspective pour l'évaluation cognitive de la mémoire épisodique des sujets âgés non francophones ? |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
R. Oulahal ; P. Denoux ; J. Teyssier ; D. Maillet |
Année de publication : |
2018 |
Article en page(s) : |
p. 162-169 |
Langues : |
Français (fre) |
Catégories : |
Alpha M:Maison de repos et de soins ; M:Mémoire ; M:Migrant ; P:Personne âgée ; S:Soins transculturels ; T:Trouble cognitif ; V:Vieillissement
|
Résumé : |
En France, plusieurs études récentes ont fait le constat de l’avancée en âge d’une population immigrée, arrivée au cours des années 1960–1970 ou même plus récemment, et pour laquelle se pose la question de la retraite, du vieillissement et de l’accompagnement sur le plan social et médical. Cette réalité impose aujourd’hui la prise en compte de cette population au sein des politiques publiques de la santé. En particulier, comment considérer la spécificité du sujet âgé non francophone dans le cadre d’une évaluation cognitive ? Faut-il adapter les pratiques de bilan psychologique et d’évaluation cognitive à la situation pluriculturelle que la rencontre patient–professionnel représente ? Cette analyse qualitative se base sur les données obtenues auprès de 4 patients d’un centre de santé auxquels les tests MMSE et TMA-93 ont été administrés. Elle permet de mettre en évidence des biais liés à la différence culturelle, pour les deux tests proposés. Le bilan du sujet âgé en situation pluriculturelle nécessite une adaptation qui va au-delà de la seule traduction d’un test existant. |
Permalink : |
http://cdocs.helha.be/pmbtournai/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=38503 |
in NPG (Neurologie - Psychiatrie - Gériatrie) > 105 (juin 2018) . - p. 162-169
[article] Le couteau, la pomme et le mouton... Entre neuropsychologie et psychologie interculturelle, quelle perspective pour l'évaluation cognitive de la mémoire épisodique des sujets âgés non francophones ? [texte imprimé] / R. Oulahal ; P. Denoux ; J. Teyssier ; D. Maillet . - 2018 . - p. 162-169. Langues : Français ( fre) in NPG (Neurologie - Psychiatrie - Gériatrie) > 105 (juin 2018) . - p. 162-169
Catégories : |
Alpha M:Maison de repos et de soins ; M:Mémoire ; M:Migrant ; P:Personne âgée ; S:Soins transculturels ; T:Trouble cognitif ; V:Vieillissement
|
Résumé : |
En France, plusieurs études récentes ont fait le constat de l’avancée en âge d’une population immigrée, arrivée au cours des années 1960–1970 ou même plus récemment, et pour laquelle se pose la question de la retraite, du vieillissement et de l’accompagnement sur le plan social et médical. Cette réalité impose aujourd’hui la prise en compte de cette population au sein des politiques publiques de la santé. En particulier, comment considérer la spécificité du sujet âgé non francophone dans le cadre d’une évaluation cognitive ? Faut-il adapter les pratiques de bilan psychologique et d’évaluation cognitive à la situation pluriculturelle que la rencontre patient–professionnel représente ? Cette analyse qualitative se base sur les données obtenues auprès de 4 patients d’un centre de santé auxquels les tests MMSE et TMA-93 ont été administrés. Elle permet de mettre en évidence des biais liés à la différence culturelle, pour les deux tests proposés. Le bilan du sujet âgé en situation pluriculturelle nécessite une adaptation qui va au-delà de la seule traduction d’un test existant. |
Permalink : |
http://cdocs.helha.be/pmbtournai/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=38503 |
|
Exemplaires (1)
|
T007867 | NPG | Revue | Tournai | Soins infirmiers (T) | Disponible |