Centre de Documentation HELHa Tournai - Mouscron
Heures d'ouverture (période scolaire)
Tournai | Mouscron |
- lundi : 9h00-12h00 et 13h00-17h00
- mardi: 9h00-12h30 et 13h00-17h00
- mercredi: 9h00-12h30 et 13h00-17h30
- jeudi: 9h00-12h30 et 13h00-17h00
- vendredi: 09h00-17h00
| - lundi: 9h00 à 12h30 et 13h00 à 17h15
- mardi: 13h00 à 17h15
- mercredi: 13h00 à 17h15
- jeudi : 13h00 à 17h15
- vendredi: 13h00 à 17h00 |
Après identification sur connected (ID et mot de passe), les membres de la Helha ont l'accès à Cinahl et à Cairn en passant par l'onglet "Bases de données" de ce catalogue et en cliquant sur le lien d'accès.
Semaine du 19/05 à Tournai : Horaire habituel.
Semaine du 26/05 à Tournai : Fermé le jeudi 29/05 (Ascension).
Semaine du 02/06 à Tournai : Horaire habituel.
Semaine du 12/05 à Mouscron : Horaire habituel
Semaine du 19/05 à Mouscron : Horaire habituel. Horaire habituel
Semaine du 26/05 à Mouscron : Fermé le jeudi 29/05 (Ascension).
Notre catalogue possède un thésaurus (voir ci-dessous : catégories). Pour effectuer une recherche structurée, nous vous conseillons de cliquer sur la "recherche multi-critères". Dans le menu déroulant, descendez et choisissez "Indexations - Catégories", tapez votre descripteur (mot-clé) et sélectionnez-le lorsqu'il apparaît. Pour introduire un 2è terme, renouvelez l'opération (ET). Vous pouvez élargir les résultats en ajoutant des termes proches avec + (OU).
(2003)
Titre : |
Dictionnaire Robert-Collins Senior |
Type de document : |
texte imprimé |
Editeur : |
Paris : Le Robert |
Année de publication : |
2003 |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-85036-680-2 |
Langues : |
Français (fre) |
Catégories : |
Alpha A:Anglais ; D:Dictionnaire
|
Index. décimale : |
811.111 ... |
Résumé : |
Fidèle aux évolutions de l'anglais et du français, cette nouvelle édition s'enrichit de plusieurs milliers de nouveaux mots et expressions.
Un contenu enrichi 600 000 traductions 350 000 mots et expressions tout le vocabulaire pour décrire le monde d'aujourd'hui en anglais et en français des milliers d'exemples nouveaux pour mettre en relief toutes les nuances de la traduction le traitement en profondeur de l'anglais américain le recensement très complet des sigles, des abréviations et des noms propres tous les niveaux de langue littéraire, familier, argotique...
Un accès immédiat à la traduction recherchée dans les articles longs : à, aller, faire, qui...
un plan en début d'article présente sa structure les expressions idiomatiques et les structures figées sont mises en relief les articles sont jalonnés de notes sur la grammaire et l'usage
Des encadrés culturels pour comprendre les références propres à la civilisation anglo-saxonne les institutions politiques les systèmes juridiques et scolaires les fêtes, traditions et coutumes
Des annexes indispensables l'anglais en situation avec la Grammaire active: la suggestion, le conseil, les modèles de lettres, le courrier électronique, le CV... les tableaux de conjugaison les tableaux de correspondances : nombres et dates, poids et mesures...
NOUVEAU Des notes inédites pour éviter les pièges de la traduction |
Permalink : |
http://cdocs.helha.be/pmbtournai/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=18954 |
Dictionnaire Robert-Collins Senior [texte imprimé] . - Paris : Le Robert, 2003. ISBN : 978-2-85036-680-2 Langues : Français ( fre)
Catégories : |
Alpha A:Anglais ; D:Dictionnaire
|
Index. décimale : |
811.111 ... |
Résumé : |
Fidèle aux évolutions de l'anglais et du français, cette nouvelle édition s'enrichit de plusieurs milliers de nouveaux mots et expressions.
Un contenu enrichi 600 000 traductions 350 000 mots et expressions tout le vocabulaire pour décrire le monde d'aujourd'hui en anglais et en français des milliers d'exemples nouveaux pour mettre en relief toutes les nuances de la traduction le traitement en profondeur de l'anglais américain le recensement très complet des sigles, des abréviations et des noms propres tous les niveaux de langue littéraire, familier, argotique...
Un accès immédiat à la traduction recherchée dans les articles longs : à, aller, faire, qui...
un plan en début d'article présente sa structure les expressions idiomatiques et les structures figées sont mises en relief les articles sont jalonnés de notes sur la grammaire et l'usage
Des encadrés culturels pour comprendre les références propres à la civilisation anglo-saxonne les institutions politiques les systèmes juridiques et scolaires les fêtes, traditions et coutumes
Des annexes indispensables l'anglais en situation avec la Grammaire active: la suggestion, le conseil, les modèles de lettres, le courrier électronique, le CV... les tableaux de conjugaison les tableaux de correspondances : nombres et dates, poids et mesures...
NOUVEAU Des notes inédites pour éviter les pièges de la traduction |
Permalink : |
http://cdocs.helha.be/pmbtournai/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=18954 |
|  |
Exemplaires (2)
|
T002621 | 811.111/002 | Livre | Tournai | Communication | Disponible |
T002622 | 811.111/003 | Livre | Tournai | Communication | En réserve Exclu du prêt |