Centre de Documentation Campus Montignies
Horaires :
Lundi : 8h-18h30
Mardi : 8h-17h30
Mercredi 9h-16h30
Jeudi : 8h30-18h30
Vendredi : 8h30-12h30 et 13h-14h30
Votre centre de documentation sera exceptionnellement fermé de 12h30 à 13h ce lundi 18 novembre.
Egalement, il sera fermé de 12h30 à 13h30 ce mercredi 20 novembre.
Lundi : 8h-18h30
Mardi : 8h-17h30
Mercredi 9h-16h30
Jeudi : 8h30-18h30
Vendredi : 8h30-12h30 et 13h-14h30
Votre centre de documentation sera exceptionnellement fermé de 12h30 à 13h ce lundi 18 novembre.
Egalement, il sera fermé de 12h30 à 13h30 ce mercredi 20 novembre.
Bienvenue sur le catalogue du centre de documentation du campus de Montignies.
Détail de l'auteur
Auteur Laurent Lefebvre |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche
Proposition d’un protocole de stimulation cognitivo-langagière destiné aux patients bilingues atteints de la maladie d’Alzheimer, du stade débutant à modéré, dans les deux langues (français et arabe dialectal) / Sara sahraoui in La revue de gériatrie, Tome 44 - N°7 (Septembre 2019)
[article]
Titre : Proposition d’un protocole de stimulation cognitivo-langagière destiné aux patients bilingues atteints de la maladie d’Alzheimer, du stade débutant à modéré, dans les deux langues (français et arabe dialectal) Type de document : texte imprimé Auteurs : Sara sahraoui ; Laurent Lefebvre Année de publication : 2019 Article en page(s) : p. 397-404 Langues : Français (fre) Résumé : RÉSUMÉ
Sahraoui et Lefebvre ont étudié les niveaux de traitement de l’information langagière perturbés chez des patients bilingues souffrant de maladie d’Alzheimer (MA) sur la base d’une analyse du discours de 120 participants dont 60 patients MA bilingues et 60 sujets bilingues sains. Les résultats ont montré une perturbation de certains aspects sémantiques de la langue maternelle (L1).
En revanche, le niveau grammatical semble plutôt touché dans la langue seconde (L2), et relativement épargné dans la (L1).
Par conséquent, le protocole de stimulation cognitivolangagière destiné aux patients bilingues (PSCLAB) atteints de la MA, du stade léger à modéré, dans les deux langues (français et arabe dialectal) a été élaboré pour proposer un entraînement cognitif adapté à cette problématique spécifique des perturbations langagières de certains aspects sémantiques et grammaticaux chez les patients atteints de la MA bilingues algériens. Ce protocole apporte des outils facilement utilisables dans leur prise en charge. Au contraire des interventions globales, non ciblées, non personnalisées et non adaptées, les activités de celui-ci sont sélectionnées et choisies de façon aussi spécifique que possible pour solliciter des composantes cognitivo-langagières bien ciblées. Par ailleurs, il a été adapté aux troubles de la mémoire présentés par ces patients afin d’éviter les répercussions de ceux-ci sur leurs performances mnésiques - utilisation de la technique de récupération espacée (TRE) -.
L’intervention dans le cadre du PSCLAB repose sur les principes de l’approche cognitive de la rééducation du langage. Les exercices proposés ne consistent pas en de simples exercices de grammaire ou de compréhension mais plutôt en des exercices destinés à la réhabilitation des niveaux de traitement de l’information langagière perturbés. Ces exercices visent à améliorer l’utilisation des connecteurs des déictiques ainsi qu’à l’amélioration de l’organisation des chaînes lexicales et de la progression et l’enchaînement des idées dans le discours oral des patients atteints de la MA, ce qui pourra permettre à ces patients de produire un discours cohérent contenant les jalons indispensables à l’élaboration du sens.Permalink : ./index.php?lvl=notice_display&id=81224
in La revue de gériatrie > Tome 44 - N°7 (Septembre 2019) . - p. 397-404[article] Proposition d’un protocole de stimulation cognitivo-langagière destiné aux patients bilingues atteints de la maladie d’Alzheimer, du stade débutant à modéré, dans les deux langues (français et arabe dialectal) [texte imprimé] / Sara sahraoui ; Laurent Lefebvre . - 2019 . - p. 397-404.
Langues : Français (fre)
in La revue de gériatrie > Tome 44 - N°7 (Septembre 2019) . - p. 397-404
Résumé : RÉSUMÉ
Sahraoui et Lefebvre ont étudié les niveaux de traitement de l’information langagière perturbés chez des patients bilingues souffrant de maladie d’Alzheimer (MA) sur la base d’une analyse du discours de 120 participants dont 60 patients MA bilingues et 60 sujets bilingues sains. Les résultats ont montré une perturbation de certains aspects sémantiques de la langue maternelle (L1).
En revanche, le niveau grammatical semble plutôt touché dans la langue seconde (L2), et relativement épargné dans la (L1).
Par conséquent, le protocole de stimulation cognitivolangagière destiné aux patients bilingues (PSCLAB) atteints de la MA, du stade léger à modéré, dans les deux langues (français et arabe dialectal) a été élaboré pour proposer un entraînement cognitif adapté à cette problématique spécifique des perturbations langagières de certains aspects sémantiques et grammaticaux chez les patients atteints de la MA bilingues algériens. Ce protocole apporte des outils facilement utilisables dans leur prise en charge. Au contraire des interventions globales, non ciblées, non personnalisées et non adaptées, les activités de celui-ci sont sélectionnées et choisies de façon aussi spécifique que possible pour solliciter des composantes cognitivo-langagières bien ciblées. Par ailleurs, il a été adapté aux troubles de la mémoire présentés par ces patients afin d’éviter les répercussions de ceux-ci sur leurs performances mnésiques - utilisation de la technique de récupération espacée (TRE) -.
L’intervention dans le cadre du PSCLAB repose sur les principes de l’approche cognitive de la rééducation du langage. Les exercices proposés ne consistent pas en de simples exercices de grammaire ou de compréhension mais plutôt en des exercices destinés à la réhabilitation des niveaux de traitement de l’information langagière perturbés. Ces exercices visent à améliorer l’utilisation des connecteurs des déictiques ainsi qu’à l’amélioration de l’organisation des chaînes lexicales et de la progression et l’enchaînement des idées dans le discours oral des patients atteints de la MA, ce qui pourra permettre à ces patients de produire un discours cohérent contenant les jalons indispensables à l’élaboration du sens.Permalink : ./index.php?lvl=notice_display&id=81224 Exemplaires (1)
Cote Support Localisation Section Disponibilité Revue Revue Centre de Documentation HELHa Campus Montignies Armoires à volets Document exclu du prêt - à consulter sur place
Exclu du prêt