Centre de Documentation Campus Montignies
Horaires :
Lundi : 8h-18h30
Mardi : 8h-17h30
Mercredi 9h-16h30
Jeudi : 8h30-18h30
Vendredi : 8h30-12h30 et 13h-14h30
Votre centre de documentation sera exceptionnellement fermé de 12h30 à 13h ce lundi 18 novembre.
Egalement, il sera fermé de 12h30 à 13h30 ce mercredi 20 novembre.
Lundi : 8h-18h30
Mardi : 8h-17h30
Mercredi 9h-16h30
Jeudi : 8h30-18h30
Vendredi : 8h30-12h30 et 13h-14h30
Votre centre de documentation sera exceptionnellement fermé de 12h30 à 13h ce lundi 18 novembre.
Egalement, il sera fermé de 12h30 à 13h30 ce mercredi 20 novembre.
Bienvenue sur le catalogue du centre de documentation du campus de Montignies.
Détail de l'auteur
Auteur Marie-France Morin |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche
Évaluation de l’écriture manuelle d’élèves franco-québécois au début du primaire / Mélanie Couture in Canadian Journal of Occupational Therapy, 83(5) (Décembre 2016)
[article]
Titre : Évaluation de l’écriture manuelle d’élèves franco-québécois au début du primaire Type de document : texte imprimé Auteurs : Mélanie Couture ; Marie-France Morin ; Mélissa Coallier ; [et al...] Année de publication : 2016 Article en page(s) : p. 269-280 Langues : Français (fre) Mots-clés : ergothérapie enfant évaluation écriture manuelle Résumé : Background.
Reasons for referring school-age children to occupational therapy mainly relate to handwriting problems. However, there are no validated tools or reference values for assessing handwriting in francophone children in Canada.
Purpose.
This study aimed to adapt and validate the writing tasks described in an English Canadian handwriting assessment protocol and to develop reference values for handwriting speed for francophone children.
Method.
Three writing tasks from the Handwriting Assessment Protocol–2nd Edition (near-point and far-point copying and dictation) were adapted for Québec French children and administered to 141 Grade 1 (n = 73) and Grade 2 (n = 68) students.
Findings.
Reference values for handwriting speed were obtained for near point and far point copying tasks.
Implications.
This adapted protocol and these reference values for speed will improve occupational therapy handwriting assessments for the target population.Permalink : ./index.php?lvl=notice_display&id=47796
in Canadian Journal of Occupational Therapy > 83(5) (Décembre 2016) . - p. 269-280[article] Évaluation de l’écriture manuelle d’élèves franco-québécois au début du primaire [texte imprimé] / Mélanie Couture ; Marie-France Morin ; Mélissa Coallier ; [et al...] . - 2016 . - p. 269-280.
Langues : Français (fre)
in Canadian Journal of Occupational Therapy > 83(5) (Décembre 2016) . - p. 269-280
Mots-clés : ergothérapie enfant évaluation écriture manuelle Résumé : Background.
Reasons for referring school-age children to occupational therapy mainly relate to handwriting problems. However, there are no validated tools or reference values for assessing handwriting in francophone children in Canada.
Purpose.
This study aimed to adapt and validate the writing tasks described in an English Canadian handwriting assessment protocol and to develop reference values for handwriting speed for francophone children.
Method.
Three writing tasks from the Handwriting Assessment Protocol–2nd Edition (near-point and far-point copying and dictation) were adapted for Québec French children and administered to 141 Grade 1 (n = 73) and Grade 2 (n = 68) students.
Findings.
Reference values for handwriting speed were obtained for near point and far point copying tasks.
Implications.
This adapted protocol and these reference values for speed will improve occupational therapy handwriting assessments for the target population.Permalink : ./index.php?lvl=notice_display&id=47796 Exemplaires (1)
Cote Support Localisation Section Disponibilité Revue Revue Centre de Documentation HELHa Campus Montignies Armoires à volets Document exclu du prêt - à consulter sur place
Exclu du prêt