Centre de documentation HELHa Cardijn Louvain-la-Neuve
Horaires d'ouverture (en période scolaire)
Lundi, Mardi, Mercredi :
8h30 - 12h30 / 13h15 - 17h
jeudi : matin sur RDV / 13h15 - 17h
vendredi : 8h30 - 12h30 / 13h15 - 15h00
Fermeture le 11 novembre 2024
Bienvenue au Centre de documentation de la HELHa Cardijn Louvain-la-Neuve
Le centre de documentation de la HELHa Cardijn LLN met à disposition de ses lecteurs un fonds documentaire spécialisé dans les domaines pouvant intéresser – de près ou de loin - les (futur·e·s) travailleur·euse·s sociaux·ales : travail social, sociologie, psychologie, droit, santé, économie, pédagogie, immigration, vieillissement, famille, précarité, délinquance, emploi, communication, etc.
Détail de l'auteur
Auteur Marguerite Blais |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Apprendre à vivre aux frontières des cultures sourdes et entendantes : histoires d'enfants entendants issus de parents sourds / Marguerite Blais
Titre : Apprendre à vivre aux frontières des cultures sourdes et entendantes : histoires d'enfants entendants issus de parents sourds Type de document : texte imprimé Auteurs : Marguerite Blais, Auteur ; Jacques Rhéaume, Auteur Editeur : Laval : Les Presses de l'Université Laval Année de publication : 2009 Importance : 146 p. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7637-8922-4 Langues : Français (fre) Catégories : Cardijn
Familles
TS
Rôle parental # SurditéIndex. décimale : HA2 Personnes handicapées dans la vie privée Résumé : "Dans des sociétés et un monde préoccupés de productivité, de consommation, d'économie, de politique, il n'est pas toujours facile d'aborder la question culturelle, non pas tant celle de la culture artistique ou de biens culturels offerts à la consommation, mais celle de la culture des modes de vie différents, du partage de valeurs et de repères symboliques, de la qualité de vie citoyenne. Il peut être étonnant pour beaucoup encore d'aborder le monde des sourds en tant que porteur d'une culture sourde. Il y a une culture sourde, autodéfinie en grande partie par un mouvement interne d'affirmation identitaire, avec l'appui tout de même de différents acteurs sociaux du monde entendant, dont des linguistes, des chercheurs en sciences sociales, divers acteurs politiques. Et il y a aussi une culture entendante, marquée par la maîtrise de l'oralité et de l'écrit, fondée en plus sur une normalité clinique instituée (posséder l'audition) qui devient une dimension allant de soi de la normalité linguistique pour la grande majorité entendante. Par ailleurs, c'est en référence à une culture sourde, dans sa différence même, que se révèlent plus pleinement les caractéristiques de cette culture entendante. C'est cette dynamique des rapports entre cultures qui constitue la trame de cet ouvrage, la position d'enfants entendants issus de parents sourds constituant un témoignage particulièrement pertinent, leur développement comme personne provenant radicalement de cette dynamique." Note de contenu : Table des matières
Les CODA, aux frontières de deux mondes culturels / Histoires de CODA, parcours identitaires et médiations / Le combat aux frontières des cultures sourdes et entendantesPermalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14896 Apprendre à vivre aux frontières des cultures sourdes et entendantes : histoires d'enfants entendants issus de parents sourds [texte imprimé] / Marguerite Blais, Auteur ; Jacques Rhéaume, Auteur . - Laval : Les Presses de l'Université Laval, 2009 . - 146 p. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-7637-8922-4
Langues : Français (fre)
Catégories : Cardijn
Familles
TS
Rôle parental # SurditéIndex. décimale : HA2 Personnes handicapées dans la vie privée Résumé : "Dans des sociétés et un monde préoccupés de productivité, de consommation, d'économie, de politique, il n'est pas toujours facile d'aborder la question culturelle, non pas tant celle de la culture artistique ou de biens culturels offerts à la consommation, mais celle de la culture des modes de vie différents, du partage de valeurs et de repères symboliques, de la qualité de vie citoyenne. Il peut être étonnant pour beaucoup encore d'aborder le monde des sourds en tant que porteur d'une culture sourde. Il y a une culture sourde, autodéfinie en grande partie par un mouvement interne d'affirmation identitaire, avec l'appui tout de même de différents acteurs sociaux du monde entendant, dont des linguistes, des chercheurs en sciences sociales, divers acteurs politiques. Et il y a aussi une culture entendante, marquée par la maîtrise de l'oralité et de l'écrit, fondée en plus sur une normalité clinique instituée (posséder l'audition) qui devient une dimension allant de soi de la normalité linguistique pour la grande majorité entendante. Par ailleurs, c'est en référence à une culture sourde, dans sa différence même, que se révèlent plus pleinement les caractéristiques de cette culture entendante. C'est cette dynamique des rapports entre cultures qui constitue la trame de cet ouvrage, la position d'enfants entendants issus de parents sourds constituant un témoignage particulièrement pertinent, leur développement comme personne provenant radicalement de cette dynamique." Note de contenu : Table des matières
Les CODA, aux frontières de deux mondes culturels / Histoires de CODA, parcours identitaires et médiations / Le combat aux frontières des cultures sourdes et entendantesPermalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14896 Exemplaires (1)
Cote Support Localisation Section Disponibilité HA2 BLA AP Livre Centre de documentation HELHa Cardijn LLN Salle de lecture (Rayons thématiques) Disponible