Centre de Documentation Gilly / CePaS-Centre du Patrimoine Santé
HORAIRE
Lu : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h15
Ma : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h30
Me : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h15
Je : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h30
Ve : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h15
Lu : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h15
Ma : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h30
Me : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h15
Je : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h30
Ve : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h15
Bienvenue sur le catalogue du
Centre de documentation de la HELHa-Gilly
et du CePaS - Centre du Patrimoine Santé
Centre de documentation de la HELHa-Gilly
et du CePaS - Centre du Patrimoine Santé
Détail de l'auteur
Auteur Nancy Helou |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche
La pandémie de Covid-19 : une occasion de faire le point sur la discipline infirmière ? / Nancy Helou in Revue Francophone Internationale de Recherche Infirmière, Vol. 10, n° 3 (septembre 2024)
[article]
Titre : La pandémie de Covid-19 : une occasion de faire le point sur la discipline infirmière ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Nancy Helou Année de publication : 2024 Article en page(s) : 8 p. Note générale : Doi : 10.1016/j.refiri.2024.100333 Langues : Français (fre) Mots-clés : Covid-19 Rôle propre infirmier Théorie infirmière Modèle infirmier Formation en soins infirmiers Résumé : La pandémie Covid-19 a mis en évidence le rôle indispensable que jouent les infirmières1 dans le système sanitaire, auprès des patients, de leurs familles, dans des postes de gestion des flux et de management. Sans les infirmières, les dispositifs ne fonctionnent pas. Cependant, au cœur de cette crise mondiale, elles ont été souvent perçues dans un rôle d’exécution sur délégation sans prendre la mesure des savoirs qui les mobilisent. Partant de ce constat, cet article reprend le débat épistémologique sur la discipline infirmière, son assise, ses évidences et ses paradoxes. A travers l’analyse du hiatus qui existe entre les fondements théoriques infirmiers et leur articulation dans la pratique, il entend donner des réponses provisoires sur le statut du savoir disciplinaire. En conclusion, l’article souligne la légitimité de renforcer le développement scientifique et la mise en valeur de la profession infirmière. Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbgilly/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=84818
in Revue Francophone Internationale de Recherche Infirmière > Vol. 10, n° 3 (septembre 2024) . - 8 p.[article] La pandémie de Covid-19 : une occasion de faire le point sur la discipline infirmière ? [texte imprimé] / Nancy Helou . - 2024 . - 8 p.
Doi : 10.1016/j.refiri.2024.100333
Langues : Français (fre)
in Revue Francophone Internationale de Recherche Infirmière > Vol. 10, n° 3 (septembre 2024) . - 8 p.
Mots-clés : Covid-19 Rôle propre infirmier Théorie infirmière Modèle infirmier Formation en soins infirmiers Résumé : La pandémie Covid-19 a mis en évidence le rôle indispensable que jouent les infirmières1 dans le système sanitaire, auprès des patients, de leurs familles, dans des postes de gestion des flux et de management. Sans les infirmières, les dispositifs ne fonctionnent pas. Cependant, au cœur de cette crise mondiale, elles ont été souvent perçues dans un rôle d’exécution sur délégation sans prendre la mesure des savoirs qui les mobilisent. Partant de ce constat, cet article reprend le débat épistémologique sur la discipline infirmière, son assise, ses évidences et ses paradoxes. A travers l’analyse du hiatus qui existe entre les fondements théoriques infirmiers et leur articulation dans la pratique, il entend donner des réponses provisoires sur le statut du savoir disciplinaire. En conclusion, l’article souligne la légitimité de renforcer le développement scientifique et la mise en valeur de la profession infirmière. Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbgilly/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=84818 Exemplaires (1)
Cote Support Localisation Section Disponibilité REVUES Revue Centre de documentation HELHa paramédical Gilly Salle de lecture - Rez de chaussée - Armoire à volets Exclu du prêt Traduction et validation en langue française de l'instrument « Diabetes Knowledge Questionnaire » / Nancy Helou in Recherche en soins infirmiers, 152 (Mars 2023)
[article]
Titre : Traduction et validation en langue française de l'instrument « Diabetes Knowledge Questionnaire » Type de document : document graphique à deux dimensions Auteurs : Nancy Helou ; Méris Rapin ; Dina Nobre ; Anne Zanchi Année de publication : 2023 Article en page(s) : p. 60-76 Langues : Français (fre) Mots-clés : Diabète Éducation du patient comme sujet Questionnaires Psychométrie Traduction Education thérapeutique du patient Résumé : Introduction : l'amélioration des connaissances des patients sur le diabète pourrait soutenir leur adhésion au traitement, prévenir les complications et favoriser la prise de décision partagée. Les professionnels de la santé ont besoin d'évaluer les connaissances des patients à l'aide d'un questionnaire validé dans la langue locale.
Objectif : l'étude avait pour but de traduire le Diabetes Knowledge Questionnaire en français et d'évaluer les qualités psychométriques de la version traduite.
Méthodes : dans cette étude transversale, les personnes diabétiques ont été recrutées dans les services de diabétologie, ainsi que dans les services de dialyse, car environ 30 % des patients dialysés sont diabétiques. Les participants diabétiques de type 1 ou 2 ont répondu au questionnaire traduit, le questionnaire s'adressant aux deux populations, avec des questions supplémentaires pour les diabétiques de type 1. La fidélité et la validité ont été évaluées selon la démarche COSMIN.
Résultats : l'analyse du questionnaire traduit (n = 102) a montré une bonne cohérence interne (α = 0,77), similaire au questionnaire d'origine. La suppression d'un item portant sur les autocontrôles de glycémie a augmenté le coefficient α Cronbach de 0,03.
Discussion : malgré sa validation, le questionnaire mériterait une mise à jour selon les nouvelles pratiques et recommandations médicales, pour garantir une cohérence entre les connaissances souhaitées et les objectifs de soins visés.
Conclusion : la version française du Diabetes Knowledge Questionnaire a démontré une bonne validité et fidélité, et peut être utilisée dans la pratique et la recherche, après la suppression de l'item n° 9.Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbgilly/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=79485
in Recherche en soins infirmiers > 152 (Mars 2023) . - p. 60-76[article] Traduction et validation en langue française de l'instrument « Diabetes Knowledge Questionnaire » [document graphique à deux dimensions] / Nancy Helou ; Méris Rapin ; Dina Nobre ; Anne Zanchi . - 2023 . - p. 60-76.
Langues : Français (fre)
in Recherche en soins infirmiers > 152 (Mars 2023) . - p. 60-76
Mots-clés : Diabète Éducation du patient comme sujet Questionnaires Psychométrie Traduction Education thérapeutique du patient Résumé : Introduction : l'amélioration des connaissances des patients sur le diabète pourrait soutenir leur adhésion au traitement, prévenir les complications et favoriser la prise de décision partagée. Les professionnels de la santé ont besoin d'évaluer les connaissances des patients à l'aide d'un questionnaire validé dans la langue locale.
Objectif : l'étude avait pour but de traduire le Diabetes Knowledge Questionnaire en français et d'évaluer les qualités psychométriques de la version traduite.
Méthodes : dans cette étude transversale, les personnes diabétiques ont été recrutées dans les services de diabétologie, ainsi que dans les services de dialyse, car environ 30 % des patients dialysés sont diabétiques. Les participants diabétiques de type 1 ou 2 ont répondu au questionnaire traduit, le questionnaire s'adressant aux deux populations, avec des questions supplémentaires pour les diabétiques de type 1. La fidélité et la validité ont été évaluées selon la démarche COSMIN.
Résultats : l'analyse du questionnaire traduit (n = 102) a montré une bonne cohérence interne (α = 0,77), similaire au questionnaire d'origine. La suppression d'un item portant sur les autocontrôles de glycémie a augmenté le coefficient α Cronbach de 0,03.
Discussion : malgré sa validation, le questionnaire mériterait une mise à jour selon les nouvelles pratiques et recommandations médicales, pour garantir une cohérence entre les connaissances souhaitées et les objectifs de soins visés.
Conclusion : la version française du Diabetes Knowledge Questionnaire a démontré une bonne validité et fidélité, et peut être utilisée dans la pratique et la recherche, après la suppression de l'item n° 9.Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbgilly/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=79485 Exemplaires (1)
Cote Support Localisation Section Disponibilité REVUES Revue Centre de documentation HELHa paramédical Gilly Salle de lecture - Rez de chaussée - Armoire à volets Exclu du prêt