Centre de Documentation HELHa - Loverval
Horaire d'ouverture :
Lundi, de 7h45 à 15h45
Mardi, de 7h45 à 15h45
Mercredi, de 8h00 à 16h00
Jeudi, de 7h45 à 15h45
Vendredi, de 7h45 à 13h45
Fermeture les jours fériés et durant les congés scolaires
Durant la semaine blanche (du 27/01 au 02/02), les horaires d'ouvertures seront modifiés :
Lundi, fermé
Mardi, fermé
Mercredi, de 8h00 à 16h00
Jeudi, de 7h45 à 12h
Vendredi, de 7h45 à 15h45
Lundi, de 7h45 à 15h45
Mardi, de 7h45 à 15h45
Mercredi, de 8h00 à 16h00
Jeudi, de 7h45 à 15h45
Vendredi, de 7h45 à 13h45
Fermeture les jours fériés et durant les congés scolaires
Durant la semaine blanche (du 27/01 au 02/02), les horaires d'ouvertures seront modifiés :
Lundi, fermé
Mardi, fermé
Mercredi, de 8h00 à 16h00
Jeudi, de 7h45 à 12h
Vendredi, de 7h45 à 15h45
Bienvenue sur le catalogue du centre de documentation de la HELHa de Loverval.
Pour avoir accès aux documents numériques, vous devez vous authentifier avec vos identifiants HELHa
Pour avoir accès aux documents numériques, vous devez vous authentifier avec vos identifiants HELHa
Résultat de la recherche
18 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'plurilinguisme'
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche
Plurilinguisme in Le français dans le monde, 348 (novembre-décembre 2006)
[article]
Titre : Plurilinguisme Type de document : texte imprimé Année de publication : 2006 Article en page(s) : p. 25/34 Langues : Français (fre) Mots-clés : Plurilinguisme Didactique des Langues Vivantes
in Le français dans le monde > 348 (novembre-décembre 2006) . - p. 25/34[article] Plurilinguisme [texte imprimé] . - 2006 . - p. 25/34.
Langues : Français (fre)
in Le français dans le monde > 348 (novembre-décembre 2006) . - p. 25/34
Mots-clés : Plurilinguisme Didactique des Langues Vivantes Réservation
Réserver ce document (Actuellement 1 réservation(s) en cours sur cet ouvrage)
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité L004732 8 FRA Périodique-emprunt "long" Bibliothèque principale Français Disponible Plurilinguisme et influence translinguistique en français L3 : quelles implications pour l'enseignement et la formation ? / Pascale Trévisiol-Okamura in Recherches et applications, 61 (Janvier 2017)
[article]
Titre : Plurilinguisme et influence translinguistique en français L3 : quelles implications pour l'enseignement et la formation ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Pascale Trévisiol-Okamura, Auteur ; Martine Marquillo-Larruy, Auteur Année de publication : 2017 Article en page(s) : 122-135 Langues : Français (fre) Mots-clés : plurilinguisme conversation FLE didactique pratiques plurilingues Résumé : Cette étude examine l'utilisation du répertoire plurilingue de l'apprenant et du natif dans le cadre de conversations exolingues, en face à face ou en ligne. A partir d'échanges entre étudiants francophones en formation initiale et apprenants de français L3, on cherche à évaluer le rôle des autres langues, sous-jacentes à la production en langue cible, et à analyser l'attitude du natif lorsqu’il fait appel ou non à ses connaissances de la langue maternelle ou étrangère activée par l'apprenant. Les résultats sont croisés avec les analyses de ces pratiques plurilingues par les étudiants en formation de didactique des langues et FLE.
in Recherches et applications > 61 (Janvier 2017) . - 122-135[article] Plurilinguisme et influence translinguistique en français L3 : quelles implications pour l'enseignement et la formation ? [texte imprimé] / Pascale Trévisiol-Okamura, Auteur ; Martine Marquillo-Larruy, Auteur . - 2017 . - 122-135.
Langues : Français (fre)
in Recherches et applications > 61 (Janvier 2017) . - 122-135
Mots-clés : plurilinguisme conversation FLE didactique pratiques plurilingues Résumé : Cette étude examine l'utilisation du répertoire plurilingue de l'apprenant et du natif dans le cadre de conversations exolingues, en face à face ou en ligne. A partir d'échanges entre étudiants francophones en formation initiale et apprenants de français L3, on cherche à évaluer le rôle des autres langues, sous-jacentes à la production en langue cible, et à analyser l'attitude du natif lorsqu’il fait appel ou non à ses connaissances de la langue maternelle ou étrangère activée par l'apprenant. Les résultats sont croisés avec les analyses de ces pratiques plurilingues par les étudiants en formation de didactique des langues et FLE. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 4021 805Did REC 18826 Livre Bibliothèque principale Français Disponible 67 - Janvier 2020 - Didactique du plurilinguisme et formation des enseignants : contextes, dispositifs et perspectives (Bulletin de Recherches et applications) / Stéphanie Galligani
[n° ou bulletin]
Titre : 67 - Janvier 2020 - Didactique du plurilinguisme et formation des enseignants : contextes, dispositifs et perspectives Type de document : texte imprimé Auteurs : Stéphanie Galligani, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Monica Vlad, Directeur de publication, rédacteur en chef Année de publication : 2020 Importance : 190 p. Format : 23 cm Langues : Français (fre) Mots-clés : plurilinguisme Note de contenu : La formation des enseignants face aux nouveaux enjeux du plurilinguisme. - p. 9-18
Déclinaisons de la formation des enseignants au plurilinguisme dans différents contextes éducatifs. - p. 19-89
- Prendre en compte le plurilinguisme dans la formation des enseignants en Suisse : enjeux contextuels et curriculaires. - p. 19-29
- Plurilinguisme et formation des enseignants de l'Education nationale en Amérique du Nord. Une recherche-action-formation pour le développement d'outils et de pratiques innovantes. - p. 30-40
- Plurilinguisme dans un contexte monolingue : les enjeux de la formation des enseignants de FLE au Japon. - p. 41-51
- Former à l'enseignement du FLE dans des formations à vocation plurilingue : cheminements, ouvertures, enjeux. - p. 52-61
- La formation à la didactique du plurilinguisme dans les CeRMEF au Maroc : quel déplacement épistémologique opérer ? p. 62-75
- De l'apprenant plurilingue à l'enseignant plurilingue : exemple du développement des stratégies de transfert dans une formation universitaire en Lettonie. - p. 76-89
Outils innovants et pratiques de terrain
- Le recours au "Cadre de Référence pour les Approches Plurielles des langues et des cultures (CARAP)" dans la formation des enseignants de langues : vers un référentiel spécifique de compétences des enseignants. - p. 90-100
- Répertoire didactique et contextualisation de la compétence de médiation en formation initiale à l'enseignement de/en langues. - p. 101-110
- Co-construire des pratiques professionnelles en contexte de maternelle : formation des enseignants à la didactique du plurilinguisme. - p. 111-121
- La démarche biographique comme espace de médiations en formation initiale des enseignants de FLES. - p. 122-132
- Outils innovants, formation des enseignants, contexte multilingue. - p. 133-142
Nouvelles perspectives pour la formation des enseignants de/en langues face à la dynamique plurilingue
- Quelle place pour les approches plurilingues et interculturelles dans les référentiels de compétences des enseignant.e.s ? Bilan comparatif et analyses. - p. 143-159
- Formation d'enseignants de langues à l'intercompréhension : pratiques, répercussions, contraintes. Back to the future ? p. 160-168
- Approche critique du plurilinguisme. - p. 169-180
Varia
- Les politiques linguistiques publiques éducatives : l'enseignement des langues étrangères et la place du FLE au Brésil après 1988
[n° ou bulletin] 67 - Janvier 2020 - Didactique du plurilinguisme et formation des enseignants : contextes, dispositifs et perspectives [texte imprimé] / Stéphanie Galligani, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Monica Vlad, Directeur de publication, rédacteur en chef . - 2020 . - 190 p. ; 23 cm.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : plurilinguisme Note de contenu : La formation des enseignants face aux nouveaux enjeux du plurilinguisme. - p. 9-18
Déclinaisons de la formation des enseignants au plurilinguisme dans différents contextes éducatifs. - p. 19-89
- Prendre en compte le plurilinguisme dans la formation des enseignants en Suisse : enjeux contextuels et curriculaires. - p. 19-29
- Plurilinguisme et formation des enseignants de l'Education nationale en Amérique du Nord. Une recherche-action-formation pour le développement d'outils et de pratiques innovantes. - p. 30-40
- Plurilinguisme dans un contexte monolingue : les enjeux de la formation des enseignants de FLE au Japon. - p. 41-51
- Former à l'enseignement du FLE dans des formations à vocation plurilingue : cheminements, ouvertures, enjeux. - p. 52-61
- La formation à la didactique du plurilinguisme dans les CeRMEF au Maroc : quel déplacement épistémologique opérer ? p. 62-75
- De l'apprenant plurilingue à l'enseignant plurilingue : exemple du développement des stratégies de transfert dans une formation universitaire en Lettonie. - p. 76-89
Outils innovants et pratiques de terrain
- Le recours au "Cadre de Référence pour les Approches Plurielles des langues et des cultures (CARAP)" dans la formation des enseignants de langues : vers un référentiel spécifique de compétences des enseignants. - p. 90-100
- Répertoire didactique et contextualisation de la compétence de médiation en formation initiale à l'enseignement de/en langues. - p. 101-110
- Co-construire des pratiques professionnelles en contexte de maternelle : formation des enseignants à la didactique du plurilinguisme. - p. 111-121
- La démarche biographique comme espace de médiations en formation initiale des enseignants de FLES. - p. 122-132
- Outils innovants, formation des enseignants, contexte multilingue. - p. 133-142
Nouvelles perspectives pour la formation des enseignants de/en langues face à la dynamique plurilingue
- Quelle place pour les approches plurilingues et interculturelles dans les référentiels de compétences des enseignant.e.s ? Bilan comparatif et analyses. - p. 143-159
- Formation d'enseignants de langues à l'intercompréhension : pratiques, répercussions, contraintes. Back to the future ? p. 160-168
- Approche critique du plurilinguisme. - p. 169-180
Varia
- Les politiques linguistiques publiques éducatives : l'enseignement des langues étrangères et la place du FLE au Brésil après 1988
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité L004615 805Did REC 004615 Périodique-emprunt "long" Bibliothèque principale Français Disponible Effets souhaités et effets pervers d'une didactique du plurilinguisme: l'exemple des inférences inter-langues / Raphaël Berthele in Recherches et applications, 61 (Janvier 2017)
[article]
Titre : Effets souhaités et effets pervers d'une didactique du plurilinguisme: l'exemple des inférences inter-langues Type de document : texte imprimé Auteurs : Raphaël Berthele, Auteur ; Amelia Lambelet, Auteur Année de publication : 2017 Article en page(s) : 146-157 Langues : Français (fre) Mots-clés : plurilinguisme interférences interlangues activités plurilingues en classe Résumé : Dans cette contribution, nous discutons les résultats de deux études empiriques portant sur les capacités d'inférences inter-langues d'individus plurilingues. Sur la base de ces résultats, qui concernent à la fois l'utilisation du répertoire plurilingue pour la résolution de ce type de tâches et leur appréciation par les participants, nous discutons le potentiel, mais aussi les risques, de l'implémentation d'activités plurilingues dans le curriculum scolaire.
in Recherches et applications > 61 (Janvier 2017) . - 146-157[article] Effets souhaités et effets pervers d'une didactique du plurilinguisme: l'exemple des inférences inter-langues [texte imprimé] / Raphaël Berthele, Auteur ; Amelia Lambelet, Auteur . - 2017 . - 146-157.
Langues : Français (fre)
in Recherches et applications > 61 (Janvier 2017) . - 146-157
Mots-clés : plurilinguisme interférences interlangues activités plurilingues en classe Résumé : Dans cette contribution, nous discutons les résultats de deux études empiriques portant sur les capacités d'inférences inter-langues d'individus plurilingues. Sur la base de ces résultats, qui concernent à la fois l'utilisation du répertoire plurilingue pour la résolution de ce type de tâches et leur appréciation par les participants, nous discutons le potentiel, mais aussi les risques, de l'implémentation d'activités plurilingues dans le curriculum scolaire. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 4021 805Did REC 18826 Livre Bibliothèque principale Français Disponible De L2 à L3: didactique du plurilinguisme et théories de l'acquisition / Daniel Elmiger in Recherches et applications, 61 (Janvier 2017)
[article]
Titre : De L2 à L3: didactique du plurilinguisme et théories de l'acquisition Type de document : texte imprimé Auteurs : Daniel Elmiger, Auteur Année de publication : 2017 Article en page(s) : 136-145 Langues : Français (fre) Mots-clés : plurilinguisme didactique approches plurielles interculturalité Résumé : La contribution est structurée en trois parties. Dans la première, les auteurs reviennent sur les définitions et les fondements théoriques d'une didactique du plurilinguisme en distinguant la didactique intégrée des autres "approches plurielles" (intercompréhension entre langues proches, éducation interculturelle et éveil aux langues). La deuxième partie aborde des aspects curriculaires en présentant les niveaux de planification et de conceptualisation nécessaire pour mettre en place une didactique intégrée L2/L3. La troisième partie est consacrée à un exemple concret: le plan d'étude et les premières évaluations de Passe-partout, premier curriculum entièrement basé sur la notion de didactique intégrée en vigueur dans certains cantons suisses.
in Recherches et applications > 61 (Janvier 2017) . - 136-145[article] De L2 à L3: didactique du plurilinguisme et théories de l'acquisition [texte imprimé] / Daniel Elmiger, Auteur . - 2017 . - 136-145.
Langues : Français (fre)
in Recherches et applications > 61 (Janvier 2017) . - 136-145
Mots-clés : plurilinguisme didactique approches plurielles interculturalité Résumé : La contribution est structurée en trois parties. Dans la première, les auteurs reviennent sur les définitions et les fondements théoriques d'une didactique du plurilinguisme en distinguant la didactique intégrée des autres "approches plurielles" (intercompréhension entre langues proches, éducation interculturelle et éveil aux langues). La deuxième partie aborde des aspects curriculaires en présentant les niveaux de planification et de conceptualisation nécessaire pour mettre en place une didactique intégrée L2/L3. La troisième partie est consacrée à un exemple concret: le plan d'étude et les premières évaluations de Passe-partout, premier curriculum entièrement basé sur la notion de didactique intégrée en vigueur dans certains cantons suisses. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 4021 805Did REC 18826 Livre Bibliothèque principale Français Disponible Le plurilinguisme en action : dossier / Roland Breton in Le français dans le monde, 355 (janvier-février 2008)
Permalink207 - 4ème trimestre 2017 - Apprendre une langue (Bulletin de Le Journal de l'Alpha)
PermalinkL'acquisition de plusieurs langues / Michèle Kail (2015)
PermalinkL'anglais doit-il toujours dominer l'Europe après le Brexit ? / Xavier Combe in Le français dans le monde, 427 (Janvier-février 2020)
PermalinkApprendre plusieurs langues : apprentissage ou enseignement : vers une compétence plurilingue / Gérard Vigner in Le français dans le monde, 355 (janvier-février 2008)
Permalink