Titre : |
Le transport de marchandises dangereuses par route vers l' Allemagne |
Type de document : |
TFE / Mémoire |
Auteurs : |
François Sorini, Auteur |
Editeur : |
Haute Ecole Roi Baudouin |
Année de publication : |
2009 |
Importance : |
63 p. |
Présentation : |
ill. |
Format : |
30 cm |
Langues : |
Français (fre) |
Catégories : |
Sciences appliquées / Techniques:Gestion de l'entreprise:Logistique:TFE
|
Mots-clés : |
Transport Routier Allemagne ADR Sécurité UTI Logistics |
Résumé : |
Tout au long de mon cursus scolaire, j’ai été amené à m’intéresser aux langues et
cultures étrangères, sujets qui m’ont toujours passionné. Dès lors, une implication dans
le domaine de la logistique m’est apparue comme un bon moyen de mettre en pratique
les connaissances linguistiques acquises en communicant quotidiennement avec des
pays étrangers. C’est pourquoi j’ai saisi l’opportunité, lorsqu’elle m’a été présentée, de
partir étudier dans un autre pays grâce au programme Erasmus en deuxième année.
Arrivé en troisième année, je tenais à garder une dimension linguistique lors de mon
stage et de la réalisation de mon Travail de fin d’études.
C’est donc dans cette optique, que je me suis présenté au Directeur des Ressources
Humaines de la société UTi Logistics à Houdeng, afin de lui présenter mon désir
d’effectuer mon stage dans son entreprise, si possible en mettant l’accent sur la
communication avec l’Allemagne. Enchanté d’avoir affaire à un étudiant motivé, M.
Warlier m’a directement proposé une place de stage au sein du Customer Service, dans
lequel j’aurais tout le loisir de pratiquer les langues.
Ayant également effectué une partie de mon stage au « Trafic Department », j’ai
proposé au manager de ce service de réaliser une procédure qui puisse servir de « back
up », expliquant la manière de traiter les transports pour l’Allemagne. Ce sera la
première partie de mon travail.
Ensuite, comme j’étais plongé dans le monde du transport vers ce pays, j’ai jugé utile de
reprendre quelques particularités propres au transport vers l’Allemagne.
Enfin, dans la troisième partie, j’ai développé un guide bilingue dont le but est
d’expliquer aux chauffeurs se présentant chez UTi les règles de sécurité à respecter.
Destiné à la base aux transporteurs germanophones, j’ai rédigé ce document en
allemand. J’en ai également réalisé une version en français, afin qu’il puisse être
compris de tout le personnel de la société. De la sorte, il pourra également être utilisé
pour les transporteurs francophones. |
Note de contenu : |
Introduction ................................................................................................................ 5
2 Présentation de l’entreprise ....................................................................................... 6
2.1 UTi Worldwide...................................................................................................... 6
2.2 UTi Logistics SA Houdeng ..................................................................................... 6
2.2.1 Quelques caractéristiques ............................................................................ 7
2.2.2 Produits manipulés ....................................................................................... 7
2.2.3 Ses partenaires.............................................................................................. 8
2.2.4 Quelques chiffres .......................................................................................... 8
2.2.5 Organigramme .............................................................................................. 9
2.2.6 Localisation ................................................................................................. 10
2.2.7 Logistique contractuelle.............................................................................. 11
3 Procédure UTi : Traffic Department ......................................................................... 12
3.1 Document de procédure « back up »................................................................. 12
3.2 Rôle du Traffic Department............................................................................... 12
3.3 Transporteurs pour l’Allemagne ........................................................................ 12
3.4 Traitement des commandes .............................................................................. 13
3.4.1 Les « deliveries »......................................................................................... 13
3.4.2 Les « Shipments » ....................................................................................... 16
3.4.3 Le « Consignment Note »............................................................................ 20
3.4.4 Les « Shipping Instructions » ...................................................................... 21
3.4.5 La « Picking list » ......................................................................................... 21
3.4.6 La « Delivery Note ».................................................................................... 22
3.4.7 Les « Express » ............................................................................................ 22
3.4.8 Les « Tremcards » ....................................................................................... 23
3.4.9 Le planning « Allemagne ».......................................................................... 25
3.4.10 Le planning provisoire et final .................................................................... 26
3.4.11 Le planning « transporteur » ...................................................................... 27
3.4.12 Création des dossiers pour le dispatching .................................................. 28
3.4.13 La lettre de voiture ..................................................................................... 29
4 Particularités du transport routier en Allemagne..................................................... 31
4.1 Lkw-Maut ........................................................................................................... 31
4.1.1 Gesetzgebung ............................................................................................. 31
4.1.2 Législation ................................................................................................... 33
4.1.3 Neue Gebühren........................................................................................... 34
4.2 Interdictions de roulage et jours fériés.............................................................. 35
4.2.1 Feiertage und Fahrverbot ........................................................................... 35
4.2.2 Restrictions de circulation pour les poids lourds........................................ 36
4.3 Bases légales de l’arrimage ADR ........................................................................ 37
4.3.1 Was schreibt der Gesetzgeber zum Thema Ladungssicherung vor?.......... 37
4.3.2 Die Normen................................................................................................. 38
4
5 Guide bilingue: règles de sécurité à respecter par le transporteur ......................... 39
5.1 Pourquoi un tel guide?....................................................................................... 39
5.2 Handbuch : Sicherheitsmaßnahmen für den Frachtführer................................ 40
5.2.1 Wichtig : Vorhergehende Bemerkung ........................................................ 40
5.2.2 Eintritt des Standortes ................................................................................ 40
5.2.3 Innerhalb des Standortes............................................................................ 40
5.2.4 Kontrollpunkte ............................................................................................ 41
5.2.5 Spezifische ADR Kontrollpunkte ................................................................. 41
5.3 Guide pratique : Mesures de sécurité à respecter par le transporteur............. 42
5.3.1 Important : remarque préalable................................................................. 42
5.3.2 Entrée sur le site ......................................................................................... 42
5.3.3 A l’intérieur du site ..................................................................................... 42
5.3.4 Points de contrôle....................................................................................... 43
5.3.5 Contrôle spécifique ADR ............................................................................. 43
6 Conclusion................................................................................................................. 44
Bibliographie ..................................................................................................................... 45
Annexes............................................................................................................................. 46
Annexe 1 : Consignment Note ...................................................................................... 47
Annexe 2 : Feuille « Dangerous Products » .................................................................. 48
Annexe 3 : Shipping Instructions (exemple) ................................................................. 49
Annexe 4 : Picking list ................................................................................................... 50
Annexe 5 : Delivery Note .............................................................................................. 51
Annexe 6 : Certificat d’analyse ..................................................................................... 52
Annexe 7 : Certificat d’origine ...................................................................................... 53
Annexe 8 : « Tremcards » pour l’Allemagne................................................................ 55
Annexe 9 : Lettre de voiture (CMR) .............................................................................. 57
Annexe 10 : Planning temporaire par remorques ........................................................ 58
Annexe 11 : Consignes écrites en cas d’accident - ADR 2009 |
En ligne : |
https://helha-my.sharepoint.com/:b:/g/personal/cdoc_lalouviere_helha_be/EUYrMsbm [...] |
Format de la ressource électronique : |
PDF |
Le transport de marchandises dangereuses par route vers l' Allemagne [TFE / Mémoire] / François Sorini, Auteur . - [S.l.] : Haute Ecole Roi Baudouin, 2009 . - 63 p. : ill. ; 30 cm. Langues : Français ( fre)
Catégories : |
Sciences appliquées / Techniques:Gestion de l'entreprise:Logistique:TFE
|
Mots-clés : |
Transport Routier Allemagne ADR Sécurité UTI Logistics |
Résumé : |
Tout au long de mon cursus scolaire, j’ai été amené à m’intéresser aux langues et
cultures étrangères, sujets qui m’ont toujours passionné. Dès lors, une implication dans
le domaine de la logistique m’est apparue comme un bon moyen de mettre en pratique
les connaissances linguistiques acquises en communicant quotidiennement avec des
pays étrangers. C’est pourquoi j’ai saisi l’opportunité, lorsqu’elle m’a été présentée, de
partir étudier dans un autre pays grâce au programme Erasmus en deuxième année.
Arrivé en troisième année, je tenais à garder une dimension linguistique lors de mon
stage et de la réalisation de mon Travail de fin d’études.
C’est donc dans cette optique, que je me suis présenté au Directeur des Ressources
Humaines de la société UTi Logistics à Houdeng, afin de lui présenter mon désir
d’effectuer mon stage dans son entreprise, si possible en mettant l’accent sur la
communication avec l’Allemagne. Enchanté d’avoir affaire à un étudiant motivé, M.
Warlier m’a directement proposé une place de stage au sein du Customer Service, dans
lequel j’aurais tout le loisir de pratiquer les langues.
Ayant également effectué une partie de mon stage au « Trafic Department », j’ai
proposé au manager de ce service de réaliser une procédure qui puisse servir de « back
up », expliquant la manière de traiter les transports pour l’Allemagne. Ce sera la
première partie de mon travail.
Ensuite, comme j’étais plongé dans le monde du transport vers ce pays, j’ai jugé utile de
reprendre quelques particularités propres au transport vers l’Allemagne.
Enfin, dans la troisième partie, j’ai développé un guide bilingue dont le but est
d’expliquer aux chauffeurs se présentant chez UTi les règles de sécurité à respecter.
Destiné à la base aux transporteurs germanophones, j’ai rédigé ce document en
allemand. J’en ai également réalisé une version en français, afin qu’il puisse être
compris de tout le personnel de la société. De la sorte, il pourra également être utilisé
pour les transporteurs francophones. |
Note de contenu : |
Introduction ................................................................................................................ 5
2 Présentation de l’entreprise ....................................................................................... 6
2.1 UTi Worldwide...................................................................................................... 6
2.2 UTi Logistics SA Houdeng ..................................................................................... 6
2.2.1 Quelques caractéristiques ............................................................................ 7
2.2.2 Produits manipulés ....................................................................................... 7
2.2.3 Ses partenaires.............................................................................................. 8
2.2.4 Quelques chiffres .......................................................................................... 8
2.2.5 Organigramme .............................................................................................. 9
2.2.6 Localisation ................................................................................................. 10
2.2.7 Logistique contractuelle.............................................................................. 11
3 Procédure UTi : Traffic Department ......................................................................... 12
3.1 Document de procédure « back up »................................................................. 12
3.2 Rôle du Traffic Department............................................................................... 12
3.3 Transporteurs pour l’Allemagne ........................................................................ 12
3.4 Traitement des commandes .............................................................................. 13
3.4.1 Les « deliveries »......................................................................................... 13
3.4.2 Les « Shipments » ....................................................................................... 16
3.4.3 Le « Consignment Note »............................................................................ 20
3.4.4 Les « Shipping Instructions » ...................................................................... 21
3.4.5 La « Picking list » ......................................................................................... 21
3.4.6 La « Delivery Note ».................................................................................... 22
3.4.7 Les « Express » ............................................................................................ 22
3.4.8 Les « Tremcards » ....................................................................................... 23
3.4.9 Le planning « Allemagne ».......................................................................... 25
3.4.10 Le planning provisoire et final .................................................................... 26
3.4.11 Le planning « transporteur » ...................................................................... 27
3.4.12 Création des dossiers pour le dispatching .................................................. 28
3.4.13 La lettre de voiture ..................................................................................... 29
4 Particularités du transport routier en Allemagne..................................................... 31
4.1 Lkw-Maut ........................................................................................................... 31
4.1.1 Gesetzgebung ............................................................................................. 31
4.1.2 Législation ................................................................................................... 33
4.1.3 Neue Gebühren........................................................................................... 34
4.2 Interdictions de roulage et jours fériés.............................................................. 35
4.2.1 Feiertage und Fahrverbot ........................................................................... 35
4.2.2 Restrictions de circulation pour les poids lourds........................................ 36
4.3 Bases légales de l’arrimage ADR ........................................................................ 37
4.3.1 Was schreibt der Gesetzgeber zum Thema Ladungssicherung vor?.......... 37
4.3.2 Die Normen................................................................................................. 38
4
5 Guide bilingue: règles de sécurité à respecter par le transporteur ......................... 39
5.1 Pourquoi un tel guide?....................................................................................... 39
5.2 Handbuch : Sicherheitsmaßnahmen für den Frachtführer................................ 40
5.2.1 Wichtig : Vorhergehende Bemerkung ........................................................ 40
5.2.2 Eintritt des Standortes ................................................................................ 40
5.2.3 Innerhalb des Standortes............................................................................ 40
5.2.4 Kontrollpunkte ............................................................................................ 41
5.2.5 Spezifische ADR Kontrollpunkte ................................................................. 41
5.3 Guide pratique : Mesures de sécurité à respecter par le transporteur............. 42
5.3.1 Important : remarque préalable................................................................. 42
5.3.2 Entrée sur le site ......................................................................................... 42
5.3.3 A l’intérieur du site ..................................................................................... 42
5.3.4 Points de contrôle....................................................................................... 43
5.3.5 Contrôle spécifique ADR ............................................................................. 43
6 Conclusion................................................................................................................. 44
Bibliographie ..................................................................................................................... 45
Annexes............................................................................................................................. 46
Annexe 1 : Consignment Note ...................................................................................... 47
Annexe 2 : Feuille « Dangerous Products » .................................................................. 48
Annexe 3 : Shipping Instructions (exemple) ................................................................. 49
Annexe 4 : Picking list ................................................................................................... 50
Annexe 5 : Delivery Note .............................................................................................. 51
Annexe 6 : Certificat d’analyse ..................................................................................... 52
Annexe 7 : Certificat d’origine ...................................................................................... 53
Annexe 8 : « Tremcards » pour l’Allemagne................................................................ 55
Annexe 9 : Lettre de voiture (CMR) .............................................................................. 57
Annexe 10 : Planning temporaire par remorques ........................................................ 58
Annexe 11 : Consignes écrites en cas d’accident - ADR 2009 |
En ligne : |
https://helha-my.sharepoint.com/:b:/g/personal/cdoc_lalouviere_helha_be/EUYrMsbm [...] |
Format de la ressource électronique : |
PDF |
|