Centre de documentation Jolimont
HORAIRE du 1er au 5 avril
Lundi FERMÉ (Férié)
Mardi 10h – 17h
Mercredi 10h – 17h
Jeudi 10h – 17h
Vendredi 10h – 17h
Fermeture quotidienne de 12h à 12h30
En cas de fermeture du Cdoc, les retours de livres
peuvent se faire via une boîte accessible dans le local voisin.
Bienvenue sur le catalogue du centre de documentation de la HELHa JOLIMONT ! Nous mettons à disposition de nos lecteurs des ressources documentaires spécialisées dans le domaine médical et paramédical.
*** ASTUCES pour la recherche ***
* Utilisez 1 ou 2 mots-clés (PAS de longues phrases!)
* Utilisez de préférence le SINGULIER.
* Utilisez des GUILLEMETS pour chercher des termes exacts ou une expression (par ex. "Personne âgée").
* Si vous ne trouvez pas, utilisez des SYNONYMES.
Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche
Traducteur médical de poche (impr. 2009)
Titre : Traducteur médical de poche Type de document : texte imprimé Auteurs : Antoine Dhem, Traducteur Editeur : De Boeck Année de publication : impr. 2009 Collection : En poche (Bruxelles), ISSN 2031-7123 Importance : 1 vol. (606 p.) Présentation : couv. ill. Format : 13 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8041-5719-7 Prix : 14,50 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Mots-clés : langue arabe français grec italien croate néerlandais polonais portugais roumain russe espagnol turc ukrainien Résumé : Le Traducteur médical de poche est l'unique guide qui permet à tout médecin, interne ou personnel paramédical de communiquer avec un patient à condition qu'il parle une des 14 langues répertoriées ! Le format de poche permet une consultation rapide, pratique et utile dans toutes les situations de la vie du personnel de santé. L'ouvrage commence par la prise de contact avec le patient ("Me comprenez-vous "), jusqu'à la description d'actes médicaux complexes ("le dois introduire ce tube dans votre estomac "), le tout en 14 langues. Il est composé de 25 rubriques (neurologie, pédiatrie, urgences, allergie...) et comprend l'anamnèse, les investigations, les diagnostics et les conseils thérapeutiques. Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbjolimont/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=76731 Traducteur médical de poche [texte imprimé] / Antoine Dhem, Traducteur . - [S.l.] : De Boeck, impr. 2009 . - 1 vol. (606 p.) : couv. ill. ; 13 cm. - (En poche (Bruxelles), ISSN 2031-7123) .
ISBN : 978-2-8041-5719-7 : 14,50 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Mots-clés : langue arabe français grec italien croate néerlandais polonais portugais roumain russe espagnol turc ukrainien Résumé : Le Traducteur médical de poche est l'unique guide qui permet à tout médecin, interne ou personnel paramédical de communiquer avec un patient à condition qu'il parle une des 14 langues répertoriées ! Le format de poche permet une consultation rapide, pratique et utile dans toutes les situations de la vie du personnel de santé. L'ouvrage commence par la prise de contact avec le patient ("Me comprenez-vous "), jusqu'à la description d'actes médicaux complexes ("le dois introduire ce tube dans votre estomac "), le tout en 14 langues. Il est composé de 25 rubriques (neurologie, pédiatrie, urgences, allergie...) et comprend l'anamnèse, les investigations, les diagnostics et les conseils thérapeutiques. Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbjolimont/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=76731 Exemplaires (1)
Cote Code-barres Support Section Disponibilité 0/36 04303 Livre 0 Dictionnaires Disponible