Centre de documentation HELHa Gosselies
Mise à jour du 11/09/2023
HORAIRE D'OUVERTURE Jusqu'au 26 avril :
Mardi : 8h00-16h20
Mercredi : 8h00-16h20
Jeudi : 8h00-16h20
Vendredi : 8h00-15h00
ATTENTION ! Fermetures exceptionnelles : / Le centre de documentation est fermé durant les congés et vacances scolaires
Bienvenue sur le catalogue du centre de documentation du domaine Education de la HELHa - Gosselies
Certains documents sont accompagnés de compléments numériques, Vous devez être authentifié avec vos identifiants HELHa pour y avoir accès
Rappel : Prêt de 5 documents par catégorie maximum (hors étiquettes jaunes et TFE), pour 15 jours (prolongation possible sur demande).
Prêt strictement personnel
Amendes : 20c/jour ouvrable/livre.
Attention : pas plus de 3 outils par catégorie sur la même thématique (ex : Saint Nicolas, les fractions, les animaux de la ferme, ...)
Résultat de la recherche
13 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'identité culturelle'
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche
Identité culturelle ou universalisme ? : Quels enjeux, quel discours tenir ? / Jacques Trémintin in Journal de l'animation, 176 (Février 2017)
[article]
Titre : Identité culturelle ou universalisme ? : Quels enjeux, quel discours tenir ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Jacques Trémintin, Directeur de publication, rédacteur en chef Année de publication : 2017 Article en page(s) : p. 20-31 Langues : Français (fre) Mots-clés : repli identitaire xénophobie identité culturelle universalisme multiculturalisme Résumé : "À l’heure où la xénophobie gagne du terrain, où la tentation du repli sur soi s’amplifie et où la défiance à l’égard de la mondialisation s’accroît, comment comprendre l’ambivalence dans laquelle baigne l’espèce humaine ? Souvent attiré tant par la rencontre avec l’étranger que tenté par son rejet, chacun(e) d’entre nous semble écartelé(e) par un choix cornélien : privilégier ses appartenances d’origine ou se tourner vers des valeurs universelles. Un proverbe hébreu affirme : « On ne peut transmettre que deux choses à ses enfants : des racines et des ailes ». Les racines renvoient à la terre où l’on est né. Quant aux ailes, elles nous permettent d’aller à la rencontre du vaste monde. Et si au lieu de trancher entre l’une et l’autre, on combinait, articulait et reliait ces deux postures ?" Table des matières : La place centrale du groupe
- Une même lignée humaine
- Associer identité et altérité
- On assiste à une véritable rupture des modalités d'apprentissagePermalink : http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=2813
in Journal de l'animation > 176 (Février 2017) . - p. 20-31[article] Identité culturelle ou universalisme ? : Quels enjeux, quel discours tenir ? [texte imprimé] / Jacques Trémintin, Directeur de publication, rédacteur en chef . - 2017 . - p. 20-31.
Langues : Français (fre)
in Journal de l'animation > 176 (Février 2017) . - p. 20-31
Mots-clés : repli identitaire xénophobie identité culturelle universalisme multiculturalisme Résumé : "À l’heure où la xénophobie gagne du terrain, où la tentation du repli sur soi s’amplifie et où la défiance à l’égard de la mondialisation s’accroît, comment comprendre l’ambivalence dans laquelle baigne l’espèce humaine ? Souvent attiré tant par la rencontre avec l’étranger que tenté par son rejet, chacun(e) d’entre nous semble écartelé(e) par un choix cornélien : privilégier ses appartenances d’origine ou se tourner vers des valeurs universelles. Un proverbe hébreu affirme : « On ne peut transmettre que deux choses à ses enfants : des racines et des ailes ». Les racines renvoient à la terre où l’on est né. Quant aux ailes, elles nous permettent d’aller à la rencontre du vaste monde. Et si au lieu de trancher entre l’une et l’autre, on combinait, articulait et reliait ces deux postures ?" Table des matières : La place centrale du groupe
- Une même lignée humaine
- Associer identité et altérité
- On assiste à une véritable rupture des modalités d'apprentissagePermalink : http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=2813 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 19348 Archives JOU 176 Périodique Centre de documentation HELHa - Gosselies REVUES Inventaire 2023
DisponibleEnfance et identité culturelle, forum international, Bruxelles, 16-18 mars 1984
Titre : Enfance et identité culturelle, forum international, Bruxelles, 16-18 mars 1984 Type de document : texte imprimé Editeur : Bruxelles : OMEP Année de publication : 1984 Collection : Tertio Importance : 184 p. Mots-clés : migration immigration émigration Europe enfance enfant intégration sociale multiculturalité culture identité culturelle langue enseignant enseignement école instituteur préscolaire l Index. décimale : 13 Citoyenneté (démocratie, vivre ensemble, éveil aux langues, esprit critique, valeurs, stéréotypes & préjugés, pensée, droits, devoirs, etc ; adapté aux enfants) Résumé : "Suite au Colloque de Charleroi en 1982 "Droit à l'Enfance" et au Congrès de Genève en 1983 "Enfance et Culture" ; voici les actes du Forum de Bruxelles tenu en mars 1984 sur le thème "Enfance et Identité Culturelle". Toute la matière apportée et discutée par les participants venus de 17 pays directement concernés par l'enjeu de l'(ém)immigration européenne : des conditions de vies de enfants et des jeunes qui se développement ans la recherche d'une insertion sociale tant attendue pour le bien-être des adultes. Matière présentée à travers les 25 exposés qui ont dynamisé les carrefours et la conférence de mise au point actuelle de la Transmigration d'Identités. Elle représente le cheminement accéléré, même balbutiant d'une société multiculturelle." Note de contenu : I. INTRODUCTION
- Identité Culturelle et Prime Enfance
- Le Forum de l'Identité Culturelle
II. PERSPECTIVES GÉNÉRALES
- Le rôle de l'information dans la réalisation des droits de l'Homme des travailleurs migrants
- Aspects juridique, historique et administratif du statut des jeunes étrangers en Belgique
- Identité culturelle et prime enfance
- A la recherche de racines perdues
- La division élémentaire : 1° et 2° enfantine, 1° et 2° primaire
- Cours de français pour les élèves non francophones
- Quelques notes sur les cours de langue et de culture étrangères
- Troubles de l'identité et problèmes d'identification chez l'enfant de migrants
- L'autogestion et l'identité culturelle de l'enfant
III. APPROCHES SPÉCIFIQUES
- Identité culturelle et interculturalisme en Europe
- Phénomènes d'interculture chez des jeunes toxicomanes
- Identité culturelle de l'enfant issu de mariage biculturel
- Immigration des pays méditerranéens vers les pays industrialisés
- Le dialogue interculturel dans l'éducation de la prime enfance
- La formation des enseignants spécialisés dans le cadre de l'Ecole Normale de Neuchâtel
- Psychologie sociale de l'apprentissage et migration culturelle
IV. RECHERCHE-ACTION(S)-RECHERCHE
- Approche psycho-sociologique des valeurs et des normes transmises à l'école maternelle
- Le rôle des institutrices maternelles face aux enfants culturellement différents
- Enseignement en classe d'accueil
- Mustapha, ni Belge, ni Arabe
- Réintégration des enfants de familles italiennes rentrant au pays d'origine
- Karagioris
V. CONFÉRENCE DE SYNTHÈSE
- Transmigration d'identitésPermalink : http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=5468 Enfance et identité culturelle, forum international, Bruxelles, 16-18 mars 1984 [texte imprimé] . - Bruxelles : Alice Editions, 1984 . - 184 p.. - (Tertio) .
Mots-clés : migration immigration émigration Europe enfance enfant intégration sociale multiculturalité culture identité culturelle langue enseignant enseignement école instituteur préscolaire l Index. décimale : 13 Citoyenneté (démocratie, vivre ensemble, éveil aux langues, esprit critique, valeurs, stéréotypes & préjugés, pensée, droits, devoirs, etc ; adapté aux enfants) Résumé : "Suite au Colloque de Charleroi en 1982 "Droit à l'Enfance" et au Congrès de Genève en 1983 "Enfance et Culture" ; voici les actes du Forum de Bruxelles tenu en mars 1984 sur le thème "Enfance et Identité Culturelle". Toute la matière apportée et discutée par les participants venus de 17 pays directement concernés par l'enjeu de l'(ém)immigration européenne : des conditions de vies de enfants et des jeunes qui se développement ans la recherche d'une insertion sociale tant attendue pour le bien-être des adultes. Matière présentée à travers les 25 exposés qui ont dynamisé les carrefours et la conférence de mise au point actuelle de la Transmigration d'Identités. Elle représente le cheminement accéléré, même balbutiant d'une société multiculturelle." Note de contenu : I. INTRODUCTION
- Identité Culturelle et Prime Enfance
- Le Forum de l'Identité Culturelle
II. PERSPECTIVES GÉNÉRALES
- Le rôle de l'information dans la réalisation des droits de l'Homme des travailleurs migrants
- Aspects juridique, historique et administratif du statut des jeunes étrangers en Belgique
- Identité culturelle et prime enfance
- A la recherche de racines perdues
- La division élémentaire : 1° et 2° enfantine, 1° et 2° primaire
- Cours de français pour les élèves non francophones
- Quelques notes sur les cours de langue et de culture étrangères
- Troubles de l'identité et problèmes d'identification chez l'enfant de migrants
- L'autogestion et l'identité culturelle de l'enfant
III. APPROCHES SPÉCIFIQUES
- Identité culturelle et interculturalisme en Europe
- Phénomènes d'interculture chez des jeunes toxicomanes
- Identité culturelle de l'enfant issu de mariage biculturel
- Immigration des pays méditerranéens vers les pays industrialisés
- Le dialogue interculturel dans l'éducation de la prime enfance
- La formation des enseignants spécialisés dans le cadre de l'Ecole Normale de Neuchâtel
- Psychologie sociale de l'apprentissage et migration culturelle
IV. RECHERCHE-ACTION(S)-RECHERCHE
- Approche psycho-sociologique des valeurs et des normes transmises à l'école maternelle
- Le rôle des institutrices maternelles face aux enfants culturellement différents
- Enseignement en classe d'accueil
- Mustapha, ni Belge, ni Arabe
- Réintégration des enfants de familles italiennes rentrant au pays d'origine
- Karagioris
V. CONFÉRENCE DE SYNTHÈSE
- Transmigration d'identitésPermalink : http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=5468 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 5978 13 ENF Livre Centre de documentation HELHa - Gosselies 1 Philosophie - Psychologie - Citoyenneté - Morale Inventaire 2023
DisponibleDéfis et richesses des classes multilingues : Construire des ponts entre les cultures / Nathalie Auger
Titre : Défis et richesses des classes multilingues : Construire des ponts entre les cultures Type de document : texte imprimé Auteurs : Nathalie Auger, Auteur ; Emmanuelle Le Pichon, Auteur ; Jim Cummins, Préfacier, etc. Editeur : Paris : ESF Sciences humaines Année de publication : 2021 Collection : Pédagogies Sous-collection : Outils Importance : 155 p. Présentation : ill. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7101-4250-8 Note générale : Bibliogr. p. 147-155 Langues : Français (fre) Mots-clés : maitrise de la langue langue française langue culture identité culturelle bilinguisme dialecte éveil aux langues langue de scolarisation langue maternelle multilinguisme FLScol français langue de scolarisation (FLSCO) FLE français langue étrangère apprentissage des langues plurilinguisme relation enseignant parent langue familiale communication interculturelle médiateur en langues médiation harcèlement insulte violence verbale incompréhension intégration scolaire enfant d'immigré Index. décimale : 37.2 pédagogie générale Résumé : Défis et richesses des classes multilingues Construire des ponts entre les cultures de Nathalie Auger et Emmanuelle Le Pichon est un défi, celui de comprendre comment mener tous les élèves à la réussite scolaire. Inspiré des nombreuses questions qui leurs sont régulièrement posées par les enseignants, élèves et parents, leur livre montre en quoi les élèves qui ne maîtrisent pas notre langue représentent un défi pédagogique particulièrement important et stimulant.
Défis et richesses des classes multilingues interroge à la fois sur les contenus enseignés en classe et la manière de les enseigner enseignées et aussi sur la manière dont les élèves sont pris en compte avec leurs capacités, leurs connaissances culturelles et leurs compétences linguistiques.
Le lecteur trouvera dans ce livre une multitude de ressources : fiches, documents, outils et dispositifs pour la classe.[site de l'éditeur]Note de contenu : Table des matières
- Préface
- Introduction
1. Droits des langues et devoirs des enseignants
. Enfants d’expatriés ou enfants migrants : même situation langagière mais traitement différent ?
. Saviez-vous que les langues et cultures sont d’abord et avant tout un droit ?
. Identité culturelle, langues et valeurs, qu’est-ce que c’est au juste ?
. Quelles sont les étapes concrètes vers l’application de ces droits dans mon institution ?
. Alors, concrètement, qu’est-ce que cela signifie pour l’école ?
Les langues et vous : moment de réflexion
. Des opportunités dans les programmes
2. Langues de la maison, langue de l’école
. Parler plusieurs langues : une norme mondialement partagée
. Deux langues ou trois : un atout ou un frein à l’apprentissage ?
. Contexte scolaire plurilingue : conditions pour un apprentissage optimisé
. Alors, bilinguisme additif ou soustractif ?
. Les dommages collatéraux de l’interdiction de la langue maternelle à l’école
. Répertoire langagier
. Renforcer la confiance en soi par le biais des langues
. La biographie langagière
. Et si l’école était glottophobe ?
La biographie langagière : moment de réflexion
3. Sortir d’une vision monolingue et monoculturelle de la classe
. Qu’est-ce qu’une langue et une culture ?
. Qu’est-ce qu’un dialecte ?
. D’où vient la valeur d’une langue ?
. D’où vient la valeur d’une culture ?
. Multilinguisme et attitudes envers les langues… et les locuteurs
. Le multilinguisme : norme mondiale
. Mais s’ils ne maîtrisent pas la langue ?
. Prendre conscience des normes sociales qui nous entourent
. Aider les élèves et leurs familles à décoder les normes qui nous entourent
. Multilinguisme et apprentissage des langues
Savoir reconnaître les progrès des élèves : moment de réflexion
4. Enseigner la langue ou le contenu académique ? Faut-il choisir entre les deux ?
. Un plurilinguisme souvent perçu comme gênant
. Comment se passe l’apprentissage de la langue de scolarisation ?
. Alors que faire ? Utiliser les ressources de l’élève : ses langues et plus généralement son vécu
. Créer de nouveaux espaces d’apprentissage en incluant les langues des élèves
. Quels sont les facteurs de performance académique ?
. Quel niveau de langue est nécessaire avant que l’élève puisse passer dans la classe ordinaire ?
5. Trouver son chemin
. De la peur des langues à leur utilisation comme une ressource
. L’apprentissage des langues : un fonctionnement par essai-erreur
. Comparons nos langues, nos normes
. Des programmes variés
. L’éveil aux langues, l’intercompréhension entre langues : des pratiques inspirantes pour les classes plurilingues et multiculturelles
. Apprendre par l’action, la contextualisation
. La tâche problème
. Que disent les enseignants qui travaillent avec ce type d’activités ?
Questions de réflexion autour de la différenciation pédagogique
6. De l’expertise de l’enseignant à celle de l’élève
. S’appuyer sur les compétences langagières des élèves
. Valoriser l’expertise de l’élève, c’est le sécuriser dans ses connaissances
. Rendre visible cette expertise en rendant visible les langues déjà (même partiellement) connues
. Cette expertise des élèves s’appuie sur la notion de transferts d’une langue à l’autre
. Un élève qui s’appuie sur les langues « déjà-là » est toujours gagnant
. Favoriser les activités où les langues des élèves ont une place
. Quand l’enseignant ne connaît pas les langues des élèves
. Les langues connues sont des ponts
. Développer des stratégies en classe pour aller d’une langue à l’autre
. Stratégies de passage et d’étayage
. Vers l’étayage planifié ou la translangue
. Évaluations scolaires
. Aborder les croyances et les idéologies
Expertise de l’élève : moment de réflexion
7. Espace dialogue maison/école
. Plus qu’ouvrir l’école aux parents, créer des espaces d’investissement dans l’école
. Développer des attitudes positives envers l’école par la participation
. Au-delà des langues, participer pleinement
. Le rôle crucial de la médiation
. Lire en français mais aussi en langue familiale
. Chacun est un médiateur linguistique potentiel
. Tenir compte des contraintes des parents
. Comment favoriser les implications ?
. Des cultures « du parent à l’école » très différentes selon les pays
. Accompagner les parents grâce aux documents multilingues et à leur implication dans des projets
. Documents oraux multilingues
. Vers des postes dédiés à la médiation
. Informer les familles sur l’intérêt de parler/connaître plusieurs langues
. Reconnaître l’engagement de chacun (enseignant/parent) pour la réussite de l’élève
. La participation à des projets de façon ponctuelle ou en continu
. Devoirs en langues familiales et discussion des résultats en français
8. Médiation et communication institutionnelle
. Comment gérer la communication interculturelle quand on ne partage pas la même langue ?
. Des élèves médiateurs en langues
. Qu’en pensent les élèves ?
. Qu’en pensent les parents ?
. Quand les parents et les enfants ne se comprennent plus
. Qu’est-ce que la médiation ?
. Alors qu’est-ce que ça veut dire concrètement ?
. Des parents partenaires
. Alors, comment faire ?
Les médiations envisageables : moment de réflexion
9. Isolement, harcèlement et violences verbales
. Des malentendus en raison de normes langagières et pragmatiques diverses
. Ces discours qui peuvent provoquer des tensions
. L’insulte : une mise à distance
. Pourquoi l’intégration de la stigmatisation négative ?
. Isolement et harcèlement par manque de reconnaissance
À propos des langues et des situations conflictuelles en classe : moment de réflexion
. Pistes pédagogiques à partir des différentes étapes qui mènent à la violence verbale
. Soigner les interpellations : un moyen d’entrer en contact positivement ou négativement
. L’écoute active : écouter pour mieux comprendre
. Échanger les rôles pour prendre conscience du vécu de l’autre
. Mettre en place des conseils de coopération pour verbaliser les émotions
. Médiation par un tiers
. Mettre au jour des situations d’oppression pour mieux comprendre le phénomène de l’exclusion
10. Assurer la continuité dans les parcours de scolarisation
. Des ruptures aux continuités
. Des indices pour repérer les ruptures
. Le mentorat : créer du lien, de la continuité
. Favoriser le sentiment d’appartenance
. Que faire s’ils ne savent pas lire ou écrire alors qu’ils le devraient vu leur âge ?
. Parfois, les élèves n’ont pas eu la chance d’avoir été scolarisés antérieurement
. Évaluer pour mieux comprendre comment assurer la continuité thématique éducative
. De l'intégration à l'inclusion
. Apprentissage et appropriation de savoirs : quelle place pour les expériences des élèves ?
. Parler et écrire sur soi pour développer le lien entre le passé, le présent et l’avenir
Les évaluations des élèves : moment de réflexion
Ressources familiales
En guise de conclusion : inclusion versus intégration
- Annexes
. Questions des enseignants, des familles et des élèves
. Biographie langagière : questionnaire
. Notre terre nous nourrit
. Différenciation pédagogique
- Bibliographie
Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4904 Défis et richesses des classes multilingues : Construire des ponts entre les cultures [texte imprimé] / Nathalie Auger, Auteur ; Emmanuelle Le Pichon, Auteur ; Jim Cummins, Préfacier, etc. . - Paris : ESF Sciences humaines, 2021 . - 155 p. : ill. ; 24 cm. - (Pédagogies. Outils) .
ISBN : 978-2-7101-4250-8
Bibliogr. p. 147-155
Langues : Français (fre)
Mots-clés : maitrise de la langue langue française langue culture identité culturelle bilinguisme dialecte éveil aux langues langue de scolarisation langue maternelle multilinguisme FLScol français langue de scolarisation (FLSCO) FLE français langue étrangère apprentissage des langues plurilinguisme relation enseignant parent langue familiale communication interculturelle médiateur en langues médiation harcèlement insulte violence verbale incompréhension intégration scolaire enfant d'immigré Index. décimale : 37.2 pédagogie générale Résumé : Défis et richesses des classes multilingues Construire des ponts entre les cultures de Nathalie Auger et Emmanuelle Le Pichon est un défi, celui de comprendre comment mener tous les élèves à la réussite scolaire. Inspiré des nombreuses questions qui leurs sont régulièrement posées par les enseignants, élèves et parents, leur livre montre en quoi les élèves qui ne maîtrisent pas notre langue représentent un défi pédagogique particulièrement important et stimulant.
Défis et richesses des classes multilingues interroge à la fois sur les contenus enseignés en classe et la manière de les enseigner enseignées et aussi sur la manière dont les élèves sont pris en compte avec leurs capacités, leurs connaissances culturelles et leurs compétences linguistiques.
Le lecteur trouvera dans ce livre une multitude de ressources : fiches, documents, outils et dispositifs pour la classe.[site de l'éditeur]Note de contenu : Table des matières
- Préface
- Introduction
1. Droits des langues et devoirs des enseignants
. Enfants d’expatriés ou enfants migrants : même situation langagière mais traitement différent ?
. Saviez-vous que les langues et cultures sont d’abord et avant tout un droit ?
. Identité culturelle, langues et valeurs, qu’est-ce que c’est au juste ?
. Quelles sont les étapes concrètes vers l’application de ces droits dans mon institution ?
. Alors, concrètement, qu’est-ce que cela signifie pour l’école ?
Les langues et vous : moment de réflexion
. Des opportunités dans les programmes
2. Langues de la maison, langue de l’école
. Parler plusieurs langues : une norme mondialement partagée
. Deux langues ou trois : un atout ou un frein à l’apprentissage ?
. Contexte scolaire plurilingue : conditions pour un apprentissage optimisé
. Alors, bilinguisme additif ou soustractif ?
. Les dommages collatéraux de l’interdiction de la langue maternelle à l’école
. Répertoire langagier
. Renforcer la confiance en soi par le biais des langues
. La biographie langagière
. Et si l’école était glottophobe ?
La biographie langagière : moment de réflexion
3. Sortir d’une vision monolingue et monoculturelle de la classe
. Qu’est-ce qu’une langue et une culture ?
. Qu’est-ce qu’un dialecte ?
. D’où vient la valeur d’une langue ?
. D’où vient la valeur d’une culture ?
. Multilinguisme et attitudes envers les langues… et les locuteurs
. Le multilinguisme : norme mondiale
. Mais s’ils ne maîtrisent pas la langue ?
. Prendre conscience des normes sociales qui nous entourent
. Aider les élèves et leurs familles à décoder les normes qui nous entourent
. Multilinguisme et apprentissage des langues
Savoir reconnaître les progrès des élèves : moment de réflexion
4. Enseigner la langue ou le contenu académique ? Faut-il choisir entre les deux ?
. Un plurilinguisme souvent perçu comme gênant
. Comment se passe l’apprentissage de la langue de scolarisation ?
. Alors que faire ? Utiliser les ressources de l’élève : ses langues et plus généralement son vécu
. Créer de nouveaux espaces d’apprentissage en incluant les langues des élèves
. Quels sont les facteurs de performance académique ?
. Quel niveau de langue est nécessaire avant que l’élève puisse passer dans la classe ordinaire ?
5. Trouver son chemin
. De la peur des langues à leur utilisation comme une ressource
. L’apprentissage des langues : un fonctionnement par essai-erreur
. Comparons nos langues, nos normes
. Des programmes variés
. L’éveil aux langues, l’intercompréhension entre langues : des pratiques inspirantes pour les classes plurilingues et multiculturelles
. Apprendre par l’action, la contextualisation
. La tâche problème
. Que disent les enseignants qui travaillent avec ce type d’activités ?
Questions de réflexion autour de la différenciation pédagogique
6. De l’expertise de l’enseignant à celle de l’élève
. S’appuyer sur les compétences langagières des élèves
. Valoriser l’expertise de l’élève, c’est le sécuriser dans ses connaissances
. Rendre visible cette expertise en rendant visible les langues déjà (même partiellement) connues
. Cette expertise des élèves s’appuie sur la notion de transferts d’une langue à l’autre
. Un élève qui s’appuie sur les langues « déjà-là » est toujours gagnant
. Favoriser les activités où les langues des élèves ont une place
. Quand l’enseignant ne connaît pas les langues des élèves
. Les langues connues sont des ponts
. Développer des stratégies en classe pour aller d’une langue à l’autre
. Stratégies de passage et d’étayage
. Vers l’étayage planifié ou la translangue
. Évaluations scolaires
. Aborder les croyances et les idéologies
Expertise de l’élève : moment de réflexion
7. Espace dialogue maison/école
. Plus qu’ouvrir l’école aux parents, créer des espaces d’investissement dans l’école
. Développer des attitudes positives envers l’école par la participation
. Au-delà des langues, participer pleinement
. Le rôle crucial de la médiation
. Lire en français mais aussi en langue familiale
. Chacun est un médiateur linguistique potentiel
. Tenir compte des contraintes des parents
. Comment favoriser les implications ?
. Des cultures « du parent à l’école » très différentes selon les pays
. Accompagner les parents grâce aux documents multilingues et à leur implication dans des projets
. Documents oraux multilingues
. Vers des postes dédiés à la médiation
. Informer les familles sur l’intérêt de parler/connaître plusieurs langues
. Reconnaître l’engagement de chacun (enseignant/parent) pour la réussite de l’élève
. La participation à des projets de façon ponctuelle ou en continu
. Devoirs en langues familiales et discussion des résultats en français
8. Médiation et communication institutionnelle
. Comment gérer la communication interculturelle quand on ne partage pas la même langue ?
. Des élèves médiateurs en langues
. Qu’en pensent les élèves ?
. Qu’en pensent les parents ?
. Quand les parents et les enfants ne se comprennent plus
. Qu’est-ce que la médiation ?
. Alors qu’est-ce que ça veut dire concrètement ?
. Des parents partenaires
. Alors, comment faire ?
Les médiations envisageables : moment de réflexion
9. Isolement, harcèlement et violences verbales
. Des malentendus en raison de normes langagières et pragmatiques diverses
. Ces discours qui peuvent provoquer des tensions
. L’insulte : une mise à distance
. Pourquoi l’intégration de la stigmatisation négative ?
. Isolement et harcèlement par manque de reconnaissance
À propos des langues et des situations conflictuelles en classe : moment de réflexion
. Pistes pédagogiques à partir des différentes étapes qui mènent à la violence verbale
. Soigner les interpellations : un moyen d’entrer en contact positivement ou négativement
. L’écoute active : écouter pour mieux comprendre
. Échanger les rôles pour prendre conscience du vécu de l’autre
. Mettre en place des conseils de coopération pour verbaliser les émotions
. Médiation par un tiers
. Mettre au jour des situations d’oppression pour mieux comprendre le phénomène de l’exclusion
10. Assurer la continuité dans les parcours de scolarisation
. Des ruptures aux continuités
. Des indices pour repérer les ruptures
. Le mentorat : créer du lien, de la continuité
. Favoriser le sentiment d’appartenance
. Que faire s’ils ne savent pas lire ou écrire alors qu’ils le devraient vu leur âge ?
. Parfois, les élèves n’ont pas eu la chance d’avoir été scolarisés antérieurement
. Évaluer pour mieux comprendre comment assurer la continuité thématique éducative
. De l'intégration à l'inclusion
. Apprentissage et appropriation de savoirs : quelle place pour les expériences des élèves ?
. Parler et écrire sur soi pour développer le lien entre le passé, le présent et l’avenir
Les évaluations des élèves : moment de réflexion
Ressources familiales
En guise de conclusion : inclusion versus intégration
- Annexes
. Questions des enseignants, des familles et des élèves
. Biographie langagière : questionnaire
. Notre terre nous nourrit
. Différenciation pédagogique
- Bibliographie
Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4904 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité G005622 37.2 AUG Livre Centre de documentation HELHa - Gosselies 37 Pédagogie Inventaire 2023
DisponiblePratiques des Sciences sociales : Tome 1 / Jacques Cornet
Titre : Pratiques des Sciences sociales : Tome 1 Type de document : texte imprimé Auteurs : Jacques Cornet, Auteur ; Anne Martin, Auteur ; Sylvie Navarre, Auteur ; Philippe Soutmans, Auteur Editeur : Bouges : Editions Erasme Année de publication : 2021 Importance : 320 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8081-2896-4 Langues : Français (fre) Mots-clés : sciences sociales genre féminisme réseaux sociaux GAFAM vivre ensemble multiculturalité multiculturalisme famille débat activité pratique culturelle injustice consentement Etat de droit état d'urgence pauvreté démocratie socialisation représentation sociale Stéréotype préjugé discrimination valeurs norme normalité culture identité culturelle société groupe social organisation institution cohésion sociale intégration sociale exclusion sociale insertion sociale citoyenneté sécurité sociale Centre Public d'Action Sociale (CPAS) société civile justice protection de la jeunesse Droits de l'Homme égalité des chances médias école égalité liberté communauté sécurité liberté d'expression esprit critique désinformation critique de l'information éducation aux médias recherche scientifique recherche documentaire méthodologie de recherche documentaire modèle familial Index. décimale : 30 Sciences sociales et Sociologie (tout sujet pour lequel l'humain est amené à réagir en société de façon à modifier ou de préserver son statut social: travail, famille, relations, rapports de genre, statut social, fonction sociale, religions, cultures, ethnicités, racisme, citoyenneté, ) Note de contenu : - Tou·te·s féministes ? : féminité, masculinité, métiers masculins ou féminins ?, sexe et genre, inégalités filles-garçons, féminisme
- Gaffe aux GAFAM : Tik Tok, fureur morale ou moralisatrice, harcèlement scolaire, Instagram, réseaux sociaux, vérité, débat
- Belgique, terre d'accueil ? : immigration, droits humains, multiculturalisme, identité culturelle, flux migratoire, nationalité, racisme, assimilation, interculturalité
- Famille, à je-nous ? : familles, ménages, couple, mariage, modèle familial, famille recomposée, homoparentalité, fécondation in vitro, PMA, Procréation médicalement assistée, habitat, violence conjugale
- Mélimélo Man ! : art, culture, jeux vidéos, fracture numérique,
- Trop Injute !
- Tous profiteurs ? : inégalités, pauvreté, aides sociales,
- Démocratie, mon c*** : vote, politique, conseil de participation, désobéissance civile, démocratie participative, démocratie représentative,
CONCEPTS :
- Socialisation
- Représentations sociales, stéréotype, préjugé et discrimination
- Normes et valeurs, et écarts à la norme
- Cultures et identités
- Statuts et rôles
- Groupes, organisations, institutions
- Société
- Catégories sociales, stratification sociale, classes sociales
- Cohésion sociale, intégration et exclusion, (dés)insertion et (dés)affiliation
- Citoyenneté et démocratie
INSTITUTIONS :
- La société belge
- La sécurité sociale
- Le centre public d'action sociale (CPAS)
- La justice civile
- La justice
- La protection de la jeunesse
- Les droits de l'Homme et l'égalité des chances
- Les médias, l'école
- La famille
AXES DE TENSION :
- Egalité - liberté
- Intérêts - normes - valeurs
- Communauté - Société
- Coopération - Contestation
- Liberté - Sécurité
- Liberté d'expression - responsabilité
- Production - Reproduction
MÉTHODES : REMETTRE EN QUESTION
- ... les explications simples
- ... un témoignage
- ... une information
- ... des sources
- ... des images, photos, caricatures
- ... des chiffres
MENER UNE RECHERCHE SCIENTIFIQUE
- Démarche de recherches en sciences sociale
- Cibler sa recherche
- Conceptualiser
- Problématiser
- Définir des axes de tension
- Aller "sur le terrain"
- Choisir une technique d'enquête
- Mener une enquête par questionnaire
- Mener un entretien
Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4889 Pratiques des Sciences sociales : Tome 1 [texte imprimé] / Jacques Cornet, Auteur ; Anne Martin, Auteur ; Sylvie Navarre, Auteur ; Philippe Soutmans, Auteur . - Bouges : Editions Erasme, 2021 . - 320 p.
ISBN : 978-2-8081-2896-4
Langues : Français (fre)
Mots-clés : sciences sociales genre féminisme réseaux sociaux GAFAM vivre ensemble multiculturalité multiculturalisme famille débat activité pratique culturelle injustice consentement Etat de droit état d'urgence pauvreté démocratie socialisation représentation sociale Stéréotype préjugé discrimination valeurs norme normalité culture identité culturelle société groupe social organisation institution cohésion sociale intégration sociale exclusion sociale insertion sociale citoyenneté sécurité sociale Centre Public d'Action Sociale (CPAS) société civile justice protection de la jeunesse Droits de l'Homme égalité des chances médias école égalité liberté communauté sécurité liberté d'expression esprit critique désinformation critique de l'information éducation aux médias recherche scientifique recherche documentaire méthodologie de recherche documentaire modèle familial Index. décimale : 30 Sciences sociales et Sociologie (tout sujet pour lequel l'humain est amené à réagir en société de façon à modifier ou de préserver son statut social: travail, famille, relations, rapports de genre, statut social, fonction sociale, religions, cultures, ethnicités, racisme, citoyenneté, ) Note de contenu : - Tou·te·s féministes ? : féminité, masculinité, métiers masculins ou féminins ?, sexe et genre, inégalités filles-garçons, féminisme
- Gaffe aux GAFAM : Tik Tok, fureur morale ou moralisatrice, harcèlement scolaire, Instagram, réseaux sociaux, vérité, débat
- Belgique, terre d'accueil ? : immigration, droits humains, multiculturalisme, identité culturelle, flux migratoire, nationalité, racisme, assimilation, interculturalité
- Famille, à je-nous ? : familles, ménages, couple, mariage, modèle familial, famille recomposée, homoparentalité, fécondation in vitro, PMA, Procréation médicalement assistée, habitat, violence conjugale
- Mélimélo Man ! : art, culture, jeux vidéos, fracture numérique,
- Trop Injute !
- Tous profiteurs ? : inégalités, pauvreté, aides sociales,
- Démocratie, mon c*** : vote, politique, conseil de participation, désobéissance civile, démocratie participative, démocratie représentative,
CONCEPTS :
- Socialisation
- Représentations sociales, stéréotype, préjugé et discrimination
- Normes et valeurs, et écarts à la norme
- Cultures et identités
- Statuts et rôles
- Groupes, organisations, institutions
- Société
- Catégories sociales, stratification sociale, classes sociales
- Cohésion sociale, intégration et exclusion, (dés)insertion et (dés)affiliation
- Citoyenneté et démocratie
INSTITUTIONS :
- La société belge
- La sécurité sociale
- Le centre public d'action sociale (CPAS)
- La justice civile
- La justice
- La protection de la jeunesse
- Les droits de l'Homme et l'égalité des chances
- Les médias, l'école
- La famille
AXES DE TENSION :
- Egalité - liberté
- Intérêts - normes - valeurs
- Communauté - Société
- Coopération - Contestation
- Liberté - Sécurité
- Liberté d'expression - responsabilité
- Production - Reproduction
MÉTHODES : REMETTRE EN QUESTION
- ... les explications simples
- ... un témoignage
- ... une information
- ... des sources
- ... des images, photos, caricatures
- ... des chiffres
MENER UNE RECHERCHE SCIENTIFIQUE
- Démarche de recherches en sciences sociale
- Cibler sa recherche
- Conceptualiser
- Problématiser
- Définir des axes de tension
- Aller "sur le terrain"
- Choisir une technique d'enquête
- Mener une enquête par questionnaire
- Mener un entretien
Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4889 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité G005559 30 PRA Livre Centre de documentation HELHa - Gosselies 3 Sciences sociales : sociologie, politique, économie, droit Inventaire 2023 Consultable uniquement sur place
Exclu du prêtConstruire son identité à la maternelle / Anne-Marie Doly
Titre : Construire son identité à la maternelle Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne-Marie Doly, Auteur ; Robert de Rosa, Auteur Editeur : Paris : Nathan Année de publication : impr. 2006 Collection : Les pratiques de l'éducation, ISSN 1251-4705 Importance : 1 vol. (95 p.) Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 26 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-09-121787-1 Prix : 15 EUR Note générale : Suggestion FRB Précarité Mots-clés : culture identité identité culturelle langage enfant pédagogie pratique corps Index. décimale : 81.0 Méthodologie de l'enseignement préscolaire Résumé : Cet ouvrage comprend deux parties. Une première partie définit comme une des fonctions essentielles de la maternelle (notamment en petite et moyenne section) d'aider l'enfant à construire son identité par le langage en interaction avec l'adulte. Une seconde partie rassemble des fiches montrant comment soutenir l'enfant dans la construction de sa personne, et en particulier de son schéma corporel. Ces fiches pratiques aboutissent en général à une création plastique ou artistique. Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1584 Construire son identité à la maternelle [texte imprimé] / Anne-Marie Doly, Auteur ; Robert de Rosa, Auteur . - Paris : Nathan, impr. 2006 . - 1 vol. (95 p.) : ill., couv. ill. en coul. ; 26 cm. - (Les pratiques de l'éducation, ISSN 1251-4705) .
ISBN : 978-2-09-121787-1 : 15 EUR
Suggestion FRB Précarité
Mots-clés : culture identité identité culturelle langage enfant pédagogie pratique corps Index. décimale : 81.0 Méthodologie de l'enseignement préscolaire Résumé : Cet ouvrage comprend deux parties. Une première partie définit comme une des fonctions essentielles de la maternelle (notamment en petite et moyenne section) d'aider l'enfant à construire son identité par le langage en interaction avec l'adulte. Une seconde partie rassemble des fiches montrant comment soutenir l'enfant dans la construction de sa personne, et en particulier de son schéma corporel. Ces fiches pratiques aboutissent en général à une création plastique ou artistique. Permalink : http://cdocs.helha.be/pmbgosselies/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1584 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 15747 81.0 DOL Livre Centre de documentation HELHa - Gosselies 81 Enseignement au préscolaire (méthodologie) Inventaire 2023
DisponibleLangues : n'oublions pas le patois ! [Dossier] in Educateur, 2020, n°2 (21 février 2020)
PermalinkL’allaitement maternel, encore et toujours sous influences ? / E. Robert in Education santé, 348 (Octobre 2018)
PermalinkComprendre le patrimoine indigène / Nicolas Journet in Sciences Humaines, 169 (Mars 2006)
PermalinkExiste-t-il des classes sociales européennes ? / Maud Navarre in Sciences Humaines, 304 (Juin 2018)
PermalinkLa protection de l'enfance au défi des identités migratoires / Jocelyne Allain Vovard in Lien Social, 1275 (Juin 2020)
PermalinkLe Racisme, une introduction / Michel Wieviorka
PermalinkSouffrir pour être beau ? / Lionel Cavicchioli in Science & vie junior. Hors Série, 132 (Novembre 2018)
PermalinkThéories du développement de l' enfant : Etudes comparatives / Robert Murray Thomas
Permalink