Centre de Documentation de Braine-le-Comte
Horaires d'ouverture : du lundi au vendredi de 8h à 17h
Après identification, les membres de la Helha ont la possibilité de consulter plusieurs outils électroniques de notre catalogue en utilisant l'onglet "Bases de données" pour CAIRN et en cliquant sur la mappemonde à droite du titre ou sur le document numérique pour les documents présentés en pdf : les TFE, plusieurs PERIODIQUES, certains LIVRES, les DOSSIERS DOCUMENTAIRES & l'encyclopédie UNIVERSALIS.
Détail de l'auteur
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche

/ Bruxelles : Alice (2021)
Titre : |
Quand c'était la guerre |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Joke Van Leeuwen, Auteur ; Emmanuèle Sandron, Traducteur |
Editeur : |
Bruxelles : Alice |
Année de publication : |
2021 |
Importance : |
132 p. |
Format : |
18 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-87426-429-0 |
Mots-clés : |
Guerre Conflits et résolution de conflits Réfugiés |
Index. décimale : |
340a Romans & nouvelles |
Résumé : |
"Toda vit avec son papa, un pâtissier qui cuit tous les jours vingt sortes de gâteaux et trois sortes de tartes. Malheureusement, un jour, son papa doit partir défendre le pays car, dans certaines régions, les gens se battent les uns contre les autres. Toda apprend dans le manuel « Ce que tout bon soldat doit savoir » que son papa va devoir se déguiser en buisson afin de ne pas être repéré par les ennemis. Mamy vient s'occuper de Toda en attendant que son papa revienne. Mais, finalement, le pays tout entier devient trop dangereux et la petite fille est envoyée à l'étranger, chez sa maman qu'elle ne connaît pas. La fillette entame un voyage rempli d'aventures et de rebondissements, pour arriver « là-bas » : là où il n'y a pas la guerre. Voici le lecteur embarqué dans le récit à la première personne de l'expérience de n'importe quel fugitif de guerre enfant." |
Quand c'était la guerre [texte imprimé] / Joke Van Leeuwen, Auteur ; Emmanuèle Sandron, Traducteur . - Bruxelles : Alice, 2021 . - 132 p. ; 18 cm. ISBN : 978-2-87426-429-0
Mots-clés : |
Guerre Conflits et résolution de conflits Réfugiés |
Index. décimale : |
340a Romans & nouvelles |
Résumé : |
"Toda vit avec son papa, un pâtissier qui cuit tous les jours vingt sortes de gâteaux et trois sortes de tartes. Malheureusement, un jour, son papa doit partir défendre le pays car, dans certaines régions, les gens se battent les uns contre les autres. Toda apprend dans le manuel « Ce que tout bon soldat doit savoir » que son papa va devoir se déguiser en buisson afin de ne pas être repéré par les ennemis. Mamy vient s'occuper de Toda en attendant que son papa revienne. Mais, finalement, le pays tout entier devient trop dangereux et la petite fille est envoyée à l'étranger, chez sa maman qu'elle ne connaît pas. La fillette entame un voyage rempli d'aventures et de rebondissements, pour arriver « là-bas » : là où il n'y a pas la guerre. Voici le lecteur embarqué dans le récit à la première personne de l'expérience de n'importe quel fugitif de guerre enfant." |
|  |
Exemplaires (1)
|
NB-49753 | 340a VAN | Livre | Helha - Cat. pédagogique BLC | Français | Disponible |

/ Paris : L'école des loisirs (2001)
Titre : |
Tchip-tchip! |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Joke Van Leeuwen, Auteur ; Maurice Lomré, Traducteur |
Editeur : |
Paris : L'école des loisirs |
Année de publication : |
2001 |
Collection : |
Neuf |
Importance : |
224 p. |
Présentation : |
couverture illustrée |
Format : |
19 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-211-05071-5 |
Index. décimale : |
340a Romans & nouvelles |
Résumé : |
"Ouisilli ressemble beaucoup à une petite fille. Sauf qu'elle a deux ailes à la place des bras. Ouisilli peut parler mais elle a un petit défaut de prononciation. Pour demander une tartine de beurre de cacahuètes, elle dit: "Tirtini di birri di kikihuiti".
Ouisilli aime dormir dans un lit douillet quand elle trouve une fenêtre ouverte. Mais surtout, elle aime s'envoler quand ça lui chante.
On s'attache facilement à Ouisilli. C'est pourquoi plusieurs personnes la cherchent désespérément: ses parents adoptifs, qui voudraient lui dire au revoir, un sauveteur, qui veut s'assurer qu'elle est en bonne santé, et Louise, qui s'entraîne pour devenir un oiseau.
Il y a aussi un garçon qui a un problème avec les fantômes qui sortent des conduits de lavabos... mais on ne peut pas tout vous dire. D'ailleurs, les héros de cette histoire comptent sur vous pour la garder secrète." |
Note de contenu : |
Prix Versele 2002. Chouette 4.
|
Tchip-tchip! [texte imprimé] / Joke Van Leeuwen, Auteur ; Maurice Lomré, Traducteur . - Paris : L'école des loisirs, 2001 . - 224 p. : couverture illustrée ; 19 cm. - ( Neuf) . ISBN : 978-2-211-05071-5
Index. décimale : |
340a Romans & nouvelles |
Résumé : |
"Ouisilli ressemble beaucoup à une petite fille. Sauf qu'elle a deux ailes à la place des bras. Ouisilli peut parler mais elle a un petit défaut de prononciation. Pour demander une tartine de beurre de cacahuètes, elle dit: "Tirtini di birri di kikihuiti".
Ouisilli aime dormir dans un lit douillet quand elle trouve une fenêtre ouverte. Mais surtout, elle aime s'envoler quand ça lui chante.
On s'attache facilement à Ouisilli. C'est pourquoi plusieurs personnes la cherchent désespérément: ses parents adoptifs, qui voudraient lui dire au revoir, un sauveteur, qui veut s'assurer qu'elle est en bonne santé, et Louise, qui s'entraîne pour devenir un oiseau.
Il y a aussi un garçon qui a un problème avec les fantômes qui sortent des conduits de lavabos... mais on ne peut pas tout vous dire. D'ailleurs, les héros de cette histoire comptent sur vous pour la garder secrète." |
Note de contenu : |
Prix Versele 2002. Chouette 4.
|
|  |
Exemplaires (1)
|
NB-25861 | 340a VAN | Livre | Helha - Cat. pédagogique BLC | Français | Disponible |