Centre de documentation HELHa Cardijn Louvain-la-Neuve
Horaires d'ouverture (en période scolaire)
Lundi : 9h-12h30 / 13h15-17h
Mardi, Mercredi : 10h-14h
Jeudi : 13h-16h45
Vendredi : Fermé
Fermetures pendant les congés scolaires :
- du 29/04/2024 au 12/05/2024 inclus
- du 11/07/2024 au 15/08/2024 inclus
Bienvenue au Centre de documentation de la HELHa Cardijn Louvain-la-Neuve
Le centre de documentation de la HELHa Cardijn LLN met à disposition de ses lecteurs un fonds documentaire spécialisé dans les domaines pouvant intéresser – de près ou de loin - les (futur·e·s) travailleur·euse·s sociaux·ales : travail social, sociologie, psychologie, droit, santé, économie, pédagogie, immigration, vieillissement, famille, précarité, délinquance, emploi, communication, etc.
Catégories
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
(Se) Faire confiance : enjeux d’une collaboration et d’une transformation du cadre clinique en pédopsychiatrie / Ioana Atger in Rhizome, 75-76 (Mars 2020)
[article]
Titre : (Se) Faire confiance : enjeux d’une collaboration et d’une transformation du cadre clinique en pédopsychiatrie Type de document : texte imprimé Auteurs : Ioana Atger ; Djamel Khouas ; Stéphanie Larchanché Année de publication : 2020 Article en page(s) : p. 90-98 Note générale : Issu do dossier "Pair-aidance, interprétariat et médiations" Langues : Français (fre) Catégories : TS
Communication interculturelle # Enfants:Enfants -- Psychiatrie # TraductionRésumé : "Instaurer une approche du soin centrée sur la personne et axée sur le rétablissement nécessite une communication fluide dans la langue appropriée. Dans cette perspective, les interprètes formés occupent un rôle central pour explorer la manière dont les individus recourent à des expressions ou des mots particuliers, et dont ils font sens de leur expérience de la souffrance. Sans interprètes formés, les professionnels de la santé mentale ne peuvent réellement accéder aux sentiments, besoins et ressources de leurs patients (Hanssen et Alpers, 2010). Ils ne sont pas seulement des traducteurs du monde verbal (Leanza, 2005). Ils permettent l’intégration des différents modèles de soins présents dans la rencontre professionnel-patient, notamment en facilitant la compréhension des variables culturelles, sociales et contextuelles des difficultés du patient et de ses circonstances de vie. Ces données sont vitales pour les cliniciens…" En ligne : https://cairn-cdocs.helha.be/revue-rhizome-2020-1-page-90.htm Permalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=29702
in Rhizome > 75-76 (Mars 2020) . - p. 90-98[article] (Se) Faire confiance : enjeux d’une collaboration et d’une transformation du cadre clinique en pédopsychiatrie [texte imprimé] / Ioana Atger ; Djamel Khouas ; Stéphanie Larchanché . - 2020 . - p. 90-98.
Issu do dossier "Pair-aidance, interprétariat et médiations"
Langues : Français (fre)
in Rhizome > 75-76 (Mars 2020) . - p. 90-98
Catégories : TS
Communication interculturelle # Enfants:Enfants -- Psychiatrie # TraductionRésumé : "Instaurer une approche du soin centrée sur la personne et axée sur le rétablissement nécessite une communication fluide dans la langue appropriée. Dans cette perspective, les interprètes formés occupent un rôle central pour explorer la manière dont les individus recourent à des expressions ou des mots particuliers, et dont ils font sens de leur expérience de la souffrance. Sans interprètes formés, les professionnels de la santé mentale ne peuvent réellement accéder aux sentiments, besoins et ressources de leurs patients (Hanssen et Alpers, 2010). Ils ne sont pas seulement des traducteurs du monde verbal (Leanza, 2005). Ils permettent l’intégration des différents modèles de soins présents dans la rencontre professionnel-patient, notamment en facilitant la compréhension des variables culturelles, sociales et contextuelles des difficultés du patient et de ses circonstances de vie. Ces données sont vitales pour les cliniciens…" En ligne : https://cairn-cdocs.helha.be/revue-rhizome-2020-1-page-90.htm Permalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=29702 Exemplaires (1)
Cote Support Localisation Section Disponibilité PER RHI 75-76 (2020) Périodique Centre de documentation HELHa Cardijn LLN Salle de lecture (Périodiques) Disponible Les sentinelles de l’ONE / Nadera Chilah in Imag, 355 (Janvier- Février 2021)
[article]
Titre : Les sentinelles de l’ONE Type de document : texte imprimé Auteurs : Nadera Chilah, Personne interviewée ; Françoise Dubois, Personne interviewée ; Nathalie Caprioli, Intervieweur Année de publication : 2021 Article en page(s) : p. 31-33 Note générale : Issu du dossier "Soignants, soignés : plaidoyer pour les médiateurs" Langues : Français (fre) Catégories : TS
Communication interculturelle # Médecine:Médecine préventive # Parents -- Protection, assistance, etc. # Petite enfanceRésumé : "L’Office de la naissance et de l’enfance (ONE) est un service universel gratuit offert à toutes les familles de la Fédération Wallonie-Bruxelles, laquelle a enregistré 50.258 naissances en 2019. Largement implanté dans les quartiers pour se rendre accessible, l’ONE a pour mission de favoriser le bien-être de l’enfant de 0 à 6 ans, à la maison et dans les milieux d’accueil. Sur son site, il présente ses 3 priorités en ces termes : soutien à la parentalité, inclusion et réduction des inégalités sociales. C’est dans un cadre de médecine préventive et non curative que l’ONE travaille.
Nadera Chilah et Françoise Dubois, deux collaboratrices d’une consultation pour enfants de Berchem-Sainte-Agathe, racontent leurs pratiques."Permalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=31530
in Imag > 355 (Janvier- Février 2021) . - p. 31-33[article] Les sentinelles de l’ONE [texte imprimé] / Nadera Chilah, Personne interviewée ; Françoise Dubois, Personne interviewée ; Nathalie Caprioli, Intervieweur . - 2021 . - p. 31-33.
Issu du dossier "Soignants, soignés : plaidoyer pour les médiateurs"
Langues : Français (fre)
in Imag > 355 (Janvier- Février 2021) . - p. 31-33
Catégories : TS
Communication interculturelle # Médecine:Médecine préventive # Parents -- Protection, assistance, etc. # Petite enfanceRésumé : "L’Office de la naissance et de l’enfance (ONE) est un service universel gratuit offert à toutes les familles de la Fédération Wallonie-Bruxelles, laquelle a enregistré 50.258 naissances en 2019. Largement implanté dans les quartiers pour se rendre accessible, l’ONE a pour mission de favoriser le bien-être de l’enfant de 0 à 6 ans, à la maison et dans les milieux d’accueil. Sur son site, il présente ses 3 priorités en ces termes : soutien à la parentalité, inclusion et réduction des inégalités sociales. C’est dans un cadre de médecine préventive et non curative que l’ONE travaille.
Nadera Chilah et Françoise Dubois, deux collaboratrices d’une consultation pour enfants de Berchem-Sainte-Agathe, racontent leurs pratiques."Permalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=31530 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Cote Support Localisation Section Disponibilité PER IMA 355 (2021) Périodique Centre de documentation HELHa Cardijn LLN Salle de lecture (Périodiques) Sorti jusqu'au 16/08/2022 Soignants, soignés : plaidoyer pour les médiateurs [Dossier] / Pluralité d'auteurs in Imag, 355 (Janvier- Février 2021)
[article]
Titre : Soignants, soignés : plaidoyer pour les médiateurs [Dossier] Type de document : texte imprimé Auteurs : Pluralité d'auteurs Année de publication : 2021 Article en page(s) : p. 8-41 Langues : Français (fre) Catégories : TS
Communication interculturelle # Relations personnel médical-patientRésumé : "Dans ce dossier qui associe santé et interculturalité, nous avons accordé une large place aux pratiques des intermédiaires interculturels – médiateurs et interprètes – entre le patient et le personnel médical. Ce sont toutes et tous des « agents du monde vécu » qui avancent sur un fil. Leur mission est d’expliquer la différence entre le monde tel que vu par la personne soignée et le monde tel que balisé par l’institution. Parce que souvent méconnus ou invisibles, parce que quasi absents des débats sur les politiques de santé publique, nous avons voulu valoriser ces métiers indispensables." Permalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=31524
in Imag > 355 (Janvier- Février 2021) . - p. 8-41[article] Soignants, soignés : plaidoyer pour les médiateurs [Dossier] [texte imprimé] / Pluralité d'auteurs . - 2021 . - p. 8-41.
Langues : Français (fre)
in Imag > 355 (Janvier- Février 2021) . - p. 8-41
Catégories : TS
Communication interculturelle # Relations personnel médical-patientRésumé : "Dans ce dossier qui associe santé et interculturalité, nous avons accordé une large place aux pratiques des intermédiaires interculturels – médiateurs et interprètes – entre le patient et le personnel médical. Ce sont toutes et tous des « agents du monde vécu » qui avancent sur un fil. Leur mission est d’expliquer la différence entre le monde tel que vu par la personne soignée et le monde tel que balisé par l’institution. Parce que souvent méconnus ou invisibles, parce que quasi absents des débats sur les politiques de santé publique, nous avons voulu valoriser ces métiers indispensables." Permalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=31524 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Cote Support Localisation Section Disponibilité PER IMA 355 (2021) Périodique Centre de documentation HELHa Cardijn LLN Salle de lecture (Périodiques) Sorti jusqu'au 16/08/2022
[article]
Titre : Le sourire de Sarayaku Type de document : texte imprimé Auteurs : Ana Cristina Suzina Année de publication : 2022 Article en page(s) : p. 10-11 Langues : Français (fre) Catégories : TS
Amérique latine -- Conditions économiques # Anthropologie # Communautés # Communication interculturelle # Psychologie sociale:CommunicationRésumé : "Chercheuse en communication à la Loughborough University London, Ana Cristina Suzina s’est rendue dans la communauté indigène de Sarayaku, dans la province de Pastaza, en Équateur pour réaliser une enquête de terrain. Elle s’intéresse à la Déclaration Kawsak Sacha et aux stratégies de la communication populaire qui transforme l’imagination politique en voix politique. Parmi ses premières observations : le rire de ce peuple. Comment le comprendre alors que la vie des Kichwas est particulièrement dure ? Pistes de réflexion." En ligne : http://www.revue-democratie.be/images/articles-en-pdf/numeros_complets/2022/DEMO [...] Permalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=35321
in Démocratie > 7-8 (Juillet-Août 2022) . - p. 10-11[article] Le sourire de Sarayaku [texte imprimé] / Ana Cristina Suzina . - 2022 . - p. 10-11.
Langues : Français (fre)
in Démocratie > 7-8 (Juillet-Août 2022) . - p. 10-11
Catégories : TS
Amérique latine -- Conditions économiques # Anthropologie # Communautés # Communication interculturelle # Psychologie sociale:CommunicationRésumé : "Chercheuse en communication à la Loughborough University London, Ana Cristina Suzina s’est rendue dans la communauté indigène de Sarayaku, dans la province de Pastaza, en Équateur pour réaliser une enquête de terrain. Elle s’intéresse à la Déclaration Kawsak Sacha et aux stratégies de la communication populaire qui transforme l’imagination politique en voix politique. Parmi ses premières observations : le rire de ce peuple. Comment le comprendre alors que la vie des Kichwas est particulièrement dure ? Pistes de réflexion." En ligne : http://www.revue-democratie.be/images/articles-en-pdf/numeros_complets/2022/DEMO [...] Permalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=35321 Exemplaires (1)
Cote Support Localisation Section Disponibilité PER DEM 7-8 (2022) Périodique Centre de documentation HELHa Cardijn LLN Salle de lecture (Périodiques) Disponible Témoignages, expériences, démonstrations. La prise en compte de « la culture de la personne » dans l’intervention sociale comme outil d’appropriation du Pouvoir d’Agir / Gwenael Quiviger in Forum, 162 (Février 2021)
[article]
Titre : Témoignages, expériences, démonstrations. La prise en compte de « la culture de la personne » dans l’intervention sociale comme outil d’appropriation du Pouvoir d’Agir Type de document : texte imprimé Auteurs : Gwenael Quiviger Année de publication : 2021 Article en page(s) : p. 29-38 Note générale : Issu du dossier : "Le développement du Pouvoir d’Agir dans le champ de l’action sociale" Langues : Français (fre) Catégories : Cardijn
Développement du pouvoir d'agir
TS
Autonomisation # Communication interculturelleRésumé : "Certaines pratiques culturelles collectives comme les danses traditionnelles font intervenir l’héritage culturel individuel, familial et communautaire, un ensemble patrimonial et mémoriel à « activer » en tant que savoir et savoir-faire. Ces « capacités » peuvent être mobilisées au sein d’une intervention sociale interculturelle par la mise en place d’un processus d’appropriation du pouvoir d’agir respectant la culture de la personne." En ligne : https://cairn-cdocs.helha.be/revue-forum-2021-1-page-29.htm Permalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=32697
in Forum > 162 (Février 2021) . - p. 29-38[article] Témoignages, expériences, démonstrations. La prise en compte de « la culture de la personne » dans l’intervention sociale comme outil d’appropriation du Pouvoir d’Agir [texte imprimé] / Gwenael Quiviger . - 2021 . - p. 29-38.
Issu du dossier : "Le développement du Pouvoir d’Agir dans le champ de l’action sociale"
Langues : Français (fre)
in Forum > 162 (Février 2021) . - p. 29-38
Catégories : Cardijn
Développement du pouvoir d'agir
TS
Autonomisation # Communication interculturelleRésumé : "Certaines pratiques culturelles collectives comme les danses traditionnelles font intervenir l’héritage culturel individuel, familial et communautaire, un ensemble patrimonial et mémoriel à « activer » en tant que savoir et savoir-faire. Ces « capacités » peuvent être mobilisées au sein d’une intervention sociale interculturelle par la mise en place d’un processus d’appropriation du pouvoir d’agir respectant la culture de la personne." En ligne : https://cairn-cdocs.helha.be/revue-forum-2021-1-page-29.htm Permalink : http://cdocs.helha.be/pmblln/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=32697 Exemplaires (1)
Cote Support Localisation Section Disponibilité PER FOR 162 (2021) Périodique Centre de documentation HELHa Cardijn LLN Salle de lecture (Périodiques) Disponible TraduQtiv : pleins feux sur la traduction littéraire / Anne Casterman in La revue nouvelle, 1 (2023)
PermalinkLe travail social face à l'interculturalité : comprendre la différence dans les pratiques d'accompagnement social / Emmanuel Jovelin
PermalinkTroubles dans l’interculturalité. Une ethnographie dans un centre de santé dans les Andes péruviennes : enjeux et paradoxes / Valentine Pasin in Recherches sociologiques et anthropologiques, 2, vol. 49 (2018)
PermalinkTunisie : promesse d’une culture citoyenne / Laurence Grun in Alter Echos, 465 (Juillet - Août 2018)
PermalinkPermalink