Centre de Documentation Gilly / CePaS-Centre du Patrimoine Santé
HORAIRE
Lu : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h15
Ma : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h30
Me : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h15
Je : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h30
Ve : 8h15 à 12h00 - 12h30 à 16h15
Bienvenue sur le catalogue du
Centre de documentation de la HELHa-Gilly
et du CePaS - Centre du Patrimoine Santé
[article]
Titre : |
Diariste de la peste - blogueur avant l'heure : Samuel Pepys (1633-1703) |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Jean-Yves Nau |
Année de publication : |
2014 |
Article en page(s) : |
p. 510-511 |
Langues : |
Français (fre) |
Résumé : |
Diariste serait un anglicisme. Issu de diarist – celui qui tient a diary ; entendre un journal, si possible intime. La chronique quotidienne de ses émotions à la fois épanchées et contenues. Toutes celles et ceux qui ont eu la douleur et la joie d’en tenir un comprendront. Sans parler de ceux qui affûtent encore leurs crayons.
Diariste ? Traduit de l’anglais, un ouvrage étonnant vient d’être publié 1 dans le monde francophone. Il est signé de Claire Tomalin. L’ancienne rédactrice littéraire du Sunday Times, docteur honoris causa des universités de Greenwich et de Portsmouth est une auteure de biographies (Shelley, Jane Austen, Dickens) dont les qualités sont unanimement reconnues. Mme Tomalin s’attaque ici à un nouveau monstre de la plume : Samuel Pepys.
On sait tout de cet homme, né le 23 février 1633 à Londres – mort le 26 mai 1703 à Clapham au sud-ouest de cette même mégapole. Tout ou presque d’un monstre admirable, l’une des plus belles incarnations de l’anglitude – ce concept-anguille que tente une nouvelle fois de définir Jonathan Coe dans son si délicieusement anglais «Expo 58».2 |
Permalink : |
http://cdocs.helha.be/pmbgilly/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=44269 |
in Revue médicale suisse > 419 (Février 2014) . - p. 510-511
[article] Diariste de la peste - blogueur avant l'heure : Samuel Pepys (1633-1703) [texte imprimé] / Jean-Yves Nau . - 2014 . - p. 510-511. Langues : Français ( fre) in Revue médicale suisse > 419 (Février 2014) . - p. 510-511
Résumé : |
Diariste serait un anglicisme. Issu de diarist – celui qui tient a diary ; entendre un journal, si possible intime. La chronique quotidienne de ses émotions à la fois épanchées et contenues. Toutes celles et ceux qui ont eu la douleur et la joie d’en tenir un comprendront. Sans parler de ceux qui affûtent encore leurs crayons.
Diariste ? Traduit de l’anglais, un ouvrage étonnant vient d’être publié 1 dans le monde francophone. Il est signé de Claire Tomalin. L’ancienne rédactrice littéraire du Sunday Times, docteur honoris causa des universités de Greenwich et de Portsmouth est une auteure de biographies (Shelley, Jane Austen, Dickens) dont les qualités sont unanimement reconnues. Mme Tomalin s’attaque ici à un nouveau monstre de la plume : Samuel Pepys.
On sait tout de cet homme, né le 23 février 1633 à Londres – mort le 26 mai 1703 à Clapham au sud-ouest de cette même mégapole. Tout ou presque d’un monstre admirable, l’une des plus belles incarnations de l’anglitude – ce concept-anguille que tente une nouvelle fois de définir Jonathan Coe dans son si délicieusement anglais «Expo 58».2 |
Permalink : |
http://cdocs.helha.be/pmbgilly/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=44269 |
|  |
Exemplaires (1)
|
Revue | Revue | Centre de documentation HELHa paramédical Gilly | Salle de lecture - Réserve | Exclu du prêt |